病み加工|やみかこう|yamikakou

読み方:Pronunciation

やみかこう[yamikakou]

意味・語源:Meaning / Origin

『病み加工』とは、InstagramやTwitterなどのSNSに投稿する写真やイラストを、あたかも病んでいるかのような暗い雰囲気に加工すること。2018年頃から一部の女子高生の間でブームになった。

病み加工の例:
メイクを工夫する(肌を青白くする、真っ赤なリップを塗るなど)、暗めのフィルターをかける、病んだセリフを画像に貼り付けるなど。

Meaning / Origin

“Yami kakou” means processing photos and illustrations posted on social media such as Instagram into a dark atmosphere as if they were sick.

From around 2018, there was a boom among some high school girls.

Specifically, it is often seen that the devising makeup (whitening the skin, applying a bright red lip, etc.), applying a dark filter, and sticking unhealthy words to the image.

使っている人:User

JCJK・中高生 [highschool-students]

使い方:How to use
Twitter「暇すぎたので流行りの病み加工してみたよ。これけっこうハマるかもwww」 [hima sugitanode hayari no yamikakou sitemita yo。kore kekkou hamaru kamo www]

 


*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。

Attention
* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.

powered by Google翻訳