
ship name|シップネイム
読み方:Pronunciation
シップネイム[ʃɪp neɪm]
意味・語源:Meaning / Origin
『ship name』とは、恋人同士の2人の名前を組み合わせて作る「カップルの呼び名」のこと。「relationship(人と人の関係・結び付き)」と「name(名前)」を組み合わせた英語スラング。
例:ブラットピットとアンジェリーナジョリー→ブランジェリーナ
Meaning / Origin
“Ship name” is a “couple name” created by combining the names of two lovers. An English slang that combines “relationship” and “name”.
Example: Brat Pitt and Angelina Jolie → Brangelina
使っている人:User
使い方:How to use
Jessie and Bill finally started dating. [ジェシーとビル、とうとう付き合い始めたんだって〜。]
Wow! So their ship name is “bessie”, right? [わお!じゃあ呼び名は「ベシー」に決まりだね!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
clapback|クラップバック
stay woke|ステイウォゥク
FriYAY|フライイェイ
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
screenager|スクリーンエイジャー
stan|スタン
spork|スポーク
I potato you|アイポテイトウユー
humblebrag|ハンブルブラグ
noob|ヌーブ
automagic|オートマジック
snail mail|スネイルメール
hot potato|ホットポテイトゥ
guyliner|ガイライナー
swole|スウォウル
Shawshank|ショーシャンク
instagrammable|インスタグラマボゥ
crunk|クランク
love handles|ラブハンドルズ
microaggression|マイクロウアグレッション
herstory|ハーストリー
textspeak|テキストスピーク
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
lurker|ルーカー
nonstarter|ノンスターター
photobomb|フォトボム
cellfish|セルフィッシュ
Voldemorting|ヴォルデモーティング
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
spare tire|スペアタイア
fun police|ファンポリス
droolworthy|ドルールワージィ
Mx.|ミクス
frankenfoods|フランケンフーズ
Ghosting|ゴースティング
mansplain|マンスプレイン
eye candy|アイキャンディ
dweet|ドウィート
butt dial|バットダイアル
rando|ランドウ
Nonversation|ノンバセーション
showrooming|ショールーミング
bromance|ブロゥマンス
accidial|アクシダイヤル
buzzworthy|バズワージィ
binge-watch|ビンジウォッチ
left on read|レフトオンリード
Westaboo|ウェスタブー
manspreading|マンスプレディング
catfish|キャットフィッシュ
hangry|ハングリー
buzzkill|バズキル
coco|コゥコゥ
egghead|エッグヘッド
ship|シップ
awesomecakes|オーサムケイクス
Infomania|インフォマニア
unfriend|アンフレンド
catitude|キャティテュードゥ
dudevorce|ドゥードゥボース
boujee|ブージー
woot|ウートゥ
afterclap|アフタークラップ
soft soap|ソフトソウプ
ragequit|レイジクィット
elephant shoe|エレファントシュー
nuke|ヌーク
bunhead|バンヘッド
muggle|マグル
Bluebird Day|ブルーバードデイ
rinsta|リンスタ
Weeaboo|ウィーアブー
GOAT|ゴウト
huggle|ハゴウ
Beer o’clock|ビアオクロック
arm candy|アームキャンディ
epic fail|エピックフェイル
chillax|チラックス
snowflake|スノウフレイク
dime|ダイム
stud|スタッド
Muffin Top|マフィン トップ
listicle|リスティコウ
internest|インターネスト
youniverse|ユーニバース
Twitterati|ツイッターラーチ
parentheses|パランタシーズ
swipe left|スワイプレフト
birthday suit|バースデイスーツ
finsta|フィンスタ
peeoccupied|ピーオキュパイド
beerboarding|ビアボーディング
swipe right|スワイプライト
squad|スクワッド

