
dime|ダイム
読み方:Pronunciation
ダイム[daɪm]
意味・語源:Meaning / Origin
『dime』は、「100点満点・完璧・非常に魅力的」という意味で使われる英語スラング。
『dime』はアメリカの10セント硬貨の別称。(レベル1〜10までの中で)レベル10=満点ということ。
Meaning / Origin
“Dime” is an English slang used to mean “100 points perfect, and very attractive”.
“Dime” is another name for an American 10-cent coin. Level 10 = perfect score (from level 1 to 10).
使っている人:User
使い方:How to use

My girlfriend is cute, smart, good style!…she is a dime! I wonder why she chose me. [俺の彼女は可愛くて賢くてスタイルもよくて・・・とにかく完璧なんだ!なんで俺を選んだのか不思議なくらいだよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

catitude|キャティテュードゥ

Weeaboo|ウィーアブー

Shawshank|ショーシャンク

ship name|シップネイム

dudevorce|ドゥードゥボース

automagic|オートマジック

Bluebird Day|ブルーバードデイ

swole|スウォウル

rinsta|リンスタ

birthday suit|バースデイスーツ

Twitterati|ツイッターラーチ

mansplain|マンスプレイン

youniverse|ユーニバース

listicle|リスティコウ

fun police|ファンポリス

afterclap|アフタークラップ

I potato you|アイポテイトウユー

microaggression|マイクロウアグレッション

showrooming|ショールーミング

binge-watch|ビンジウォッチ

ship|シップ

accidial|アクシダイヤル

cellfish|セルフィッシュ

clapback|クラップバック

manspreading|マンスプレディング

internest|インターネスト

swipe left|スワイプレフト

chillax|チラックス

coco|コゥコゥ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

love handles|ラブハンドルズ

herstory|ハーストリー

arm candy|アームキャンディ

bunhead|バンヘッド

epic fail|エピックフェイル

spork|スポーク

left on read|レフトオンリード

Mx.|ミクス

Nonversation|ノンバセーション

parentheses|パランタシーズ

spare tire|スペアタイア

guyliner|ガイライナー

butt dial|バットダイアル

Ghosting|ゴースティング

Infomania|インフォマニア

finsta|フィンスタ

hot potato|ホットポテイトゥ

snowflake|スノウフレイク

Voldemorting|ヴォルデモーティング

huggle|ハゴウ

stan|スタン

muggle|マグル

FriYAY|フライイェイ

stud|スタッド

awesomecakes|オーサムケイクス

instagrammable|インスタグラマボゥ

bromance|ブロゥマンス

peeoccupied|ピーオキュパイド

egghead|エッグヘッド

lurker|ルーカー

snail mail|スネイルメール

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

stay woke|ステイウォゥク

Muffin Top|マフィン トップ

unfriend|アンフレンド

hangry|ハングリー

nonstarter|ノンスターター

soft soap|ソフトソウプ

dweet|ドウィート

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

catfish|キャットフィッシュ

boujee|ブージー

noob|ヌーブ

humblebrag|ハンブルブラグ

droolworthy|ドルールワージィ

ragequit|レイジクィット

buzzworthy|バズワージィ

crunk|クランク

buzzkill|バズキル

squad|スクワッド

photobomb|フォトボム

woot|ウートゥ

elephant shoe|エレファントシュー

GOAT|ゴウト

swipe right|スワイプライト

nuke|ヌーク

rando|ランドウ

Beer o’clock|ビアオクロック

beerboarding|ビアボーディング

Westaboo|ウェスタブー

screenager|スクリーンエイジャー

eye candy|アイキャンディ

frankenfoods|フランケンフーズ

textspeak|テキストスピーク
