
stay woke|ステイウォゥク
読み方:Pronunciation
ステイウォゥク[steɪ woʊk]
意味・語源:Meaning / Origin
「woke」とは、「人種差別や社会問題に対して関心を持つこと、敏感でいること」を意味する英語スラング。『stay woke』で、「人種差別について関心を持ち続けよう」という意味になる。
「woke」は、「wake(動詞:目覚める・起きる)」の過去形だが、アフリカ系アメリカ人の間では「awake(形容詞:目が覚めている・起きている)」の代わりに「woke」が使われている。ここから、おもに人種差別を始めとした社会問題について敏感でいることを「woke」と表現するようになった。
“Stay woke (stay awake)” is an interest and sensitivity to racism and social issues.
“Woke” is an English slang that means “being interested and sensitive to racism and social issues”. “Stay woke,” it means “let’s stay interested in racism.”
“Woke” is a past tense of “wake”, but most African Americans use “woke” instead of “awake” . So, people expresses sensitivity to social issues such as racism as “stay woke.”
使っている人:User
使い方:How to use

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳

rando|ランドウ

peeoccupied|ピーオキュパイド

instagrammable|インスタグラマボゥ

catfish|キャットフィッシュ

FriYAY|フライイェイ

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

butt dial|バットダイアル

ship|シップ

clapback|クラップバック

boujee|ブージー

lurker|ルーカー

swipe left|スワイプレフト

nuke|ヌーク

awesomecakes|オーサムケイクス

woot|ウートゥ

droolworthy|ドルールワージィ

swole|スウォウル

herstory|ハーストリー

love handles|ラブハンドルズ

internest|インターネスト

elephant shoe|エレファントシュー

Infomania|インフォマニア

ship name|シップネイム

youniverse|ユーニバース

showrooming|ショールーミング

snail mail|スネイルメール

Westaboo|ウェスタブー

afterclap|アフタークラップ

hangry|ハングリー

GOAT|ゴウト

accidial|アクシダイヤル

eye candy|アイキャンディ

huggle|ハゴウ

humblebrag|ハンブルブラグ

stan|スタン

microaggression|マイクロウアグレッション

ragequit|レイジクィット

buzzkill|バズキル

cellfish|セルフィッシュ

soft soap|ソフトソウプ

parentheses|パランタシーズ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

mansplain|マンスプレイン

binge-watch|ビンジウォッチ

rinsta|リンスタ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

dudevorce|ドゥードゥボース

photobomb|フォトボム

arm candy|アームキャンディ

dime|ダイム

screenager|スクリーンエイジャー

Muffin Top|マフィン トップ

fun police|ファンポリス

catitude|キャティテュードゥ

coco|コゥコゥ

noob|ヌーブ

spork|スポーク

Mx.|ミクス

muggle|マグル

listicle|リスティコウ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

left on read|レフトオンリード

stud|スタッド

Twitterati|ツイッターラーチ

Nonversation|ノンバセーション

hot potato|ホットポテイトゥ

Beer o’clock|ビアオクロック

frankenfoods|フランケンフーズ

buzzworthy|バズワージィ

squad|スクワッド

egghead|エッグヘッド

finsta|フィンスタ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

I potato you|アイポテイトウユー

manspreading|マンスプレディング

unfriend|アンフレンド

dweet|ドウィート

textspeak|テキストスピーク

automagic|オートマジック

swipe right|スワイプライト

Weeaboo|ウィーアブー

guyliner|ガイライナー

beerboarding|ビアボーディング

Shawshank|ショーシャンク

epic fail|エピックフェイル

Ghosting|ゴースティング

spare tire|スペアタイア

crunk|クランク

snowflake|スノウフレイク

birthday suit|バースデイスーツ

bromance|ブロゥマンス

chillax|チラックス

bunhead|バンヘッド
