
squad|スクワッド
読み方:Pronunciation
スクワッド[skwɑd]
意味・語源:Meaning / Origin
『squad』は、「仲良しグループ・友人派閥」を意味する英語スラング。ティーンエイジャーがよく使う言葉で、FacebookやInstagramなどSNSのハッシュタグ(#squad)としても使用されている。
『squad』はもともと軍隊用語で、「隊」や「団」といった1つのグループ・まとまりを意味する言葉。
“Squad” is an English slang that means “friend group/friend faction”. It is a word often used by teenagers, and is also used as a hashtag for SNS such as Facebook and Instagram. “Squad” is originally a military term, meaning a group or unit.Meaning / Origin
使っている人:User
使い方:How to use

I’m going to USJ with my squad this weekend. It must be fun! [ 今週末、仲良しグループでユニバ行くんだよね。楽しみ〜!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

dime|ダイム

cellfish|セルフィッシュ

eye candy|アイキャンディ

bunhead|バンヘッド

huggle|ハゴウ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

automagic|オートマジック

spare tire|スペアタイア

snail mail|スネイルメール

hangry|ハングリー

Weeaboo|ウィーアブー

swipe left|スワイプレフト

elephant shoe|エレファントシュー

fun police|ファンポリス

boujee|ブージー

nonstarter|ノンスターター

Mx.|ミクス

swole|スウォウル

listicle|リスティコウ

bromance|ブロゥマンス

frankenfoods|フランケンフーズ

guyliner|ガイライナー

egghead|エッグヘッド

swipe right|スワイプライト

rando|ランドウ

buzzworthy|バズワージィ

hot potato|ホットポテイトゥ

dweet|ドウィート

ship|シップ

I potato you|アイポテイトウユー

screenager|スクリーンエイジャー

love handles|ラブハンドルズ

Infomania|インフォマニア

dudevorce|ドゥードゥボース

microaggression|マイクロウアグレッション

muggle|マグル

herstory|ハーストリー

awesomecakes|オーサムケイクス

peeoccupied|ピーオキュパイド

internest|インターネスト

youniverse|ユーニバース

Westaboo|ウェスタブー

catitude|キャティテュードゥ

stan|スタン

stay woke|ステイウォゥク

Muffin Top|マフィン トップ

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

Beer o’clock|ビアオクロック

instagrammable|インスタグラマボゥ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

nuke|ヌーク

beerboarding|ビアボーディング

textspeak|テキストスピーク

crunk|クランク

woot|ウートゥ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

left on read|レフトオンリード

binge-watch|ビンジウォッチ

catfish|キャットフィッシュ

GOAT|ゴウト

coco|コゥコゥ

snowflake|スノウフレイク

Shawshank|ショーシャンク

Twitterati|ツイッターラーチ

clapback|クラップバック

butt dial|バットダイアル

ship name|シップネイム

finsta|フィンスタ

humblebrag|ハンブルブラグ

unfriend|アンフレンド

photobomb|フォトボム

droolworthy|ドルールワージィ

buzzkill|バズキル

spork|スポーク

afterclap|アフタークラップ

stud|スタッド

mansplain|マンスプレイン

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

ragequit|レイジクィット

chillax|チラックス

Ghosting|ゴースティング

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

parentheses|パランタシーズ

rinsta|リンスタ

birthday suit|バースデイスーツ

noob|ヌーブ

lurker|ルーカー

arm candy|アームキャンディ

manspreading|マンスプレディング

showrooming|ショールーミング

accidial|アクシダイヤル

FriYAY|フライイェイ

epic fail|エピックフェイル

soft soap|ソフトソウプ
