
boujee|ブージー
読み方:Pronunciation
ブージー[ˈbuʤi]
意味・語源:Meaning / Origin
『boujee』は、「ハイクラスな人や物・リッチで優れたセンスを持つエリート」を意味する英語スラング。フランス語の「Bourgeoisie(ブルジョア階級・資産家階級)」から派生した表現で、「boujie」と表すこともある。
アメリカの人気ヒップホップグループ “Migos(ミーゴズ)” のヒット曲「Bad and Boujee」で使用され、一気に広まったスラング。
“Boujee” is an English slang that means “high-class people, things, and an rich elite with a high sense.” It is also an expression derived from French “Bourgeoisie” and is sometimes expressed as “boujie”.
A slang that was used in the hit song “Bad and Boujee” of the popular American hip-hop group “Migos” and became popular at once.
使っている人:User
使い方:How to use
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳
youniverse|ユーニバース
Westaboo|ウェスタブー
Shawshank|ショーシャンク
hangry|ハングリー
I potato you|アイポテイトウユー
accidial|アクシダイヤル
fun police|ファンポリス
buzzworthy|バズワージィ
spork|スポーク
bunhead|バンヘッド
automagic|オートマジック
chillax|チラックス
dweet|ドウィート
crunk|クランク
snail mail|スネイルメール
muggle|マグル
huggle|ハゴウ
droolworthy|ドルールワージィ
lurker|ルーカー
frankenfoods|フランケンフーズ
finsta|フィンスタ
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
catitude|キャティテュードゥ
rando|ランドウ
stan|スタン
nuke|ヌーク
Ghosting|ゴースティング
buzzkill|バズキル
catfish|キャットフィッシュ
Twitterati|ツイッターラーチ
unfriend|アンフレンド
butt dial|バットダイアル
Nonversation|ノンバセーション
coco|コゥコゥ
Beer o’clock|ビアオクロック
noob|ヌーブ
stud|スタッド
bromance|ブロゥマンス
binge-watch|ビンジウォッチ
awesomecakes|オーサムケイクス
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
afterclap|アフタークラップ
swole|スウォウル
herstory|ハーストリー
ship name|シップネイム
showrooming|ショールーミング
elephant shoe|エレファントシュー
humblebrag|ハンブルブラグ
swipe right|スワイプライト
love handles|ラブハンドルズ
GOAT|ゴウト
epic fail|エピックフェイル
ragequit|レイジクィット
rinsta|リンスタ
Muffin Top|マフィン トップ
Voldemorting|ヴォルデモーティング
Weeaboo|ウィーアブー
microaggression|マイクロウアグレッション
beerboarding|ビアボーディング
dudevorce|ドゥードゥボース
soft soap|ソフトソウプ
clapback|クラップバック
nonstarter|ノンスターター
guyliner|ガイライナー
hot potato|ホットポテイトゥ
woot|ウートゥ
birthday suit|バースデイスーツ
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
cellfish|セルフィッシュ
FriYAY|フライイェイ
textspeak|テキストスピーク
Infomania|インフォマニア
left on read|レフトオンリード
instagrammable|インスタグラマボゥ
Mx.|ミクス
mansplain|マンスプレイン
screenager|スクリーンエイジャー
listicle|リスティコウ
ship|シップ
manspreading|マンスプレディング
dime|ダイム
eye candy|アイキャンディ
peeoccupied|ピーオキュパイド
snowflake|スノウフレイク
stay woke|ステイウォゥク
Bluebird Day|ブルーバードデイ
photobomb|フォトボム
internest|インターネスト
spare tire|スペアタイア
squad|スクワッド
swipe left|スワイプレフト
arm candy|アームキャンディ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
parentheses|パランタシーズ

