
アゲぽよ・サゲぽよ|あげぽよ・さげぽよ|agepoyo sagepoyo
読み方:Pronunciation
あげぽよ さげぽよ[agepoyo sagepoyo]
意味・語源:Meaning / Origin
『アゲぽよ・サゲぽよ』とは、気分が上がっている状態・下がっている状態を表す若者言葉。
2008年頃からギャルの間で流行り始めた「アゲ・サゲ」という言葉の語尾に「ぽよ」がついたもの。「ぽよ」は言葉の響きが可愛らしくなるから付けられただけであり、言葉自体に特に意味はない。
・2010年ギャル流行語大賞1位
・2010年女子中高生ケータイ流行語大賞銀賞
“Agepoyo / Sagepoyo” is a youth slang that means you are feeling up or down.
Originally around 2008, there was the word “age sage” that was used among gyarus, and the word “poyo” was added to the end of the word.
The word “poyo” is only attached because the sound of the words becomes cute, and the word itself have no meaning.
・ 2010 Gyaru Buzzword Grand Prize
・ 2010 High School Girls Mobile Phone Buzzword Award Silver Award
使っている人:User
ギャル [gyaru]
JCJK・中高生 [highschool-students]
使い方:How to use
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳
おこ|oko
シンデレラフィット|しんでれらふぃっと|cinderella fit
うけぴー|ukepi-
いぇあ|iea
スカンツ|すかんつ|sukantu
あげみざわ|agemizawa
ATM|えーてぃーえむ
ゼクハラ|ぜくはら|zekuhara
安定の|あんていの|antei no
ありえんてぃ|arienthii
いいアゴ乗ってんね|いいあごのってんね|ii ago nott...
エゴサ|えごさ|egosa
ASMR|えーえすえむあーる
ステマ|すてま|sutema
それな|sorena
うぽつ|upotu
ジワる|じわる|jiwaru
オポジ|おぽじ|oppogi
アゲ・サゲ|あげ・さげ|age/sage
おにご|onigo
セトア|せとあ|setoa
絶起|ぜっき|zekki
草食男子|そうしょくだんし|sousyoku dansi
終活|しゅうかつ|syuukatu
熱盛|あつもり|atumori
ズムる|ずむる|zumuru
3150|さいこー|sai ko –
地蔵|じぞう|jizou
置き配|おきはい|oki hai
スタ連|すたれん|suta ren
#instalove|いんすたらぶ
アム活|あむかつ|amu katu
インスタグラマー|いんすたぐらまー|instagramer
ZOOM飲み|ずーむのみ|zu-mu nomi
おけ・おk|oke
オベンタグラム|おべんたぐらむ|obentaguramu
好きぴ|すきぴ|sukipi
あざまる水産|あざまるすいさん|azamaru suisan
インスタ萎え|いんすたなえ|insuta nae
インフルエンサー|いんふるえんさー|influencer
あーね|a-ne
スカーチョ|すかーちょ|suka-tyo
397|さんきゅーな|sankyu-na
いい波のってんね|いいなみのってんね|ii nami notte...
イキる|いきる|ikiru
おつハムニダ|おつはむにだ|otuhamunida
オフショル|おふしょる|off shoulder
あたおか|ata oka
最&高|さいあんどこう|sai and kou
エモい|えもい|emoi
時差グラム|じさぐらむ|jisa guramu
ソロ充|そろじゅう|soro juu
すこ|suko
いつメン|いつめん|itumen
卒婚|そつこん|sotu kon
ありよりのあり|ari yori no ari
おかわ|okawa
鬼コ|おにこ|oniko
アオハル|あおはる|aoharu
イクメン|いくめん|ikumen
○○し|–shi
サブスク|さぶすく|sabu suku

