
showrooming|ショールーミング
読み方:Pronunciation
ショールーミング[ˈʃoʊˌrʊmɪŋ]
意味・語源:Meaning / Origin
『showrooming』は、「showroom(ショールーム・陳列場所)」から派生した造語。
何か欲しいものがある時、まず店舗に行って実際に商品を見て触って確認した上で、Amazonなどのオンラインショップで商品を購入する行為のこと。
Meaning / Origin
“Showrooming” is a coined word derived from “showroom”.
The act of going to the store to actually see and touch the item to check it first, then purchase the item at an online shop such as Amazon.
使っている人:User
使い方:How to use

Before you buy online, you should check a real product. Let’s go showrooming. [ネットで買う前に実物チェックしたほうがいいよ。まずは店に行こうぜ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

I potato you|アイポテイトウユー

mansplain|マンスプレイン

binge-watch|ビンジウォッチ

woot|ウートゥ

Mx.|ミクス

dime|ダイム

GOAT|ゴウト

arm candy|アームキャンディ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

cellfish|セルフィッシュ

crunk|クランク

manspreading|マンスプレディング

noob|ヌーブ

birthday suit|バースデイスーツ

frankenfoods|フランケンフーズ

hangry|ハングリー

elephant shoe|エレファントシュー

awesomecakes|オーサムケイクス

textspeak|テキストスピーク

buzzworthy|バズワージィ

dudevorce|ドゥードゥボース

boujee|ブージー

lurker|ルーカー

fun police|ファンポリス

droolworthy|ドルールワージィ

dweet|ドウィート

nonstarter|ノンスターター

instagrammable|インスタグラマボゥ

muggle|マグル

automagic|オートマジック

Infomania|インフォマニア

left on read|レフトオンリード

ragequit|レイジクィット

guyliner|ガイライナー

stan|スタン

swipe left|スワイプレフト

Westaboo|ウェスタブー

Twitterati|ツイッターラーチ

rinsta|リンスタ

microaggression|マイクロウアグレッション

Weeaboo|ウィーアブー

ship name|シップネイム

rando|ランドウ

soft soap|ソフトソウプ

unfriend|アンフレンド

catitude|キャティテュードゥ

internest|インターネスト

swole|スウォウル

chillax|チラックス

parentheses|パランタシーズ

catfish|キャットフィッシュ

butt dial|バットダイアル

spare tire|スペアタイア

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

stay woke|ステイウォゥク

bromance|ブロゥマンス

photobomb|フォトボム

youniverse|ユーニバース

listicle|リスティコウ

herstory|ハーストリー

nuke|ヌーク

Ghosting|ゴースティング

afterclap|アフタークラップ

stud|スタッド

hot potato|ホットポテイトゥ

FriYAY|フライイェイ

Shawshank|ショーシャンク

bunhead|バンヘッド

ship|シップ

coco|コゥコゥ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

accidial|アクシダイヤル

Beer o’clock|ビアオクロック

spork|スポーク

swipe right|スワイプライト

screenager|スクリーンエイジャー

squad|スクワッド

snail mail|スネイルメール

beerboarding|ビアボーディング

finsta|フィンスタ

love handles|ラブハンドルズ

epic fail|エピックフェイル

clapback|クラップバック

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

eye candy|アイキャンディ

peeoccupied|ピーオキュパイド

Muffin Top|マフィン トップ

Nonversation|ノンバセーション

huggle|ハゴウ

buzzkill|バズキル

humblebrag|ハンブルブラグ

snowflake|スノウフレイク

Voldemorting|ヴォルデモーティング
