
butt dial|バットダイアル
読み方:Pronunciation
バットダイアル[bʌt ˈdaɪəl]
意味・語源:Meaning / Origin
『Butt dial』は、「butt(尻:アメリカ口語)」と「dial(電話をかける)」を組み合わせた造語。
携帯やスマホをお尻のポケットに入れたまま座り、誤って用のない人にダイヤルしてしまうこと。別名「Pocket dial」とも言う。
Meaning / Origin
“Butt dial” is a coined word that combines “butt” and “dial”.
Sit with your cell phone or smartphone in your hip pocket and accidentally dial someone you don’t need. Also called “Pocket dial”.
使っている人:User
使い方:How to use
Hello? you there? … Oh well, he’s buttdialing again. [もしもし?もしもーし? ったく、あいつまたケツで電話してきたわ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
rando|ランドウ
coco|コゥコゥ
epic fail|エピックフェイル
FriYAY|フライイェイ
spare tire|スペアタイア
clapback|クラップバック
crunk|クランク
ragequit|レイジクィット
snail mail|スネイルメール
rinsta|リンスタ
Shawshank|ショーシャンク
Twitterati|ツイッターラーチ
swipe right|スワイプライト
nuke|ヌーク
finsta|フィンスタ
woot|ウートゥ
spork|スポーク
Bluebird Day|ブルーバードデイ
afterclap|アフタークラップ
lurker|ルーカー
humblebrag|ハンブルブラグ
Weeaboo|ウィーアブー
Mx.|ミクス
noob|ヌーブ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
awesomecakes|オーサムケイクス
peeoccupied|ピーオキュパイド
Westaboo|ウェスタブー
arm candy|アームキャンディ
hot potato|ホットポテイトゥ
Nonversation|ノンバセーション
bromance|ブロゥマンス
elephant shoe|エレファントシュー
frankenfoods|フランケンフーズ
Muffin Top|マフィン トップ
boujee|ブージー
Beer o’clock|ビアオクロック
internest|インターネスト
fun police|ファンポリス
birthday suit|バースデイスーツ
accidial|アクシダイヤル
automagic|オートマジック
dweet|ドウィート
ship name|シップネイム
photobomb|フォトボム
snowflake|スノウフレイク
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
listicle|リスティコウ
soft soap|ソフトソウプ
stud|スタッド
egghead|エッグヘッド
guyliner|ガイライナー
screenager|スクリーンエイジャー
Voldemorting|ヴォルデモーティング
herstory|ハーストリー
GOAT|ゴウト
Ghosting|ゴースティング
bunhead|バンヘッド
eye candy|アイキャンディ
manspreading|マンスプレディング
Infomania|インフォマニア
mansplain|マンスプレイン
love handles|ラブハンドルズ
binge-watch|ビンジウォッチ
left on read|レフトオンリード
microaggression|マイクロウアグレッション
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
chillax|チラックス
beerboarding|ビアボーディング
unfriend|アンフレンド
swipe left|スワイプレフト
huggle|ハゴウ
showrooming|ショールーミング
catfish|キャットフィッシュ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
buzzworthy|バズワージィ
cellfish|セルフィッシュ
swole|スウォウル
squad|スクワッド
dudevorce|ドゥードゥボース
instagrammable|インスタグラマボゥ
stan|スタン
stay woke|ステイウォゥク
catitude|キャティテュードゥ
dime|ダイム
I potato you|アイポテイトウユー
buzzkill|バズキル
muggle|マグル
hangry|ハングリー
youniverse|ユーニバース
droolworthy|ドルールワージィ
ship|シップ
textspeak|テキストスピーク
parentheses|パランタシーズ

