
left on read|レフトオンリード
読み方:Pronunciation
レフトオンリード[lɛft ɑn rid]
意味・語源:Meaning / Origin
『left on read』とは、メールやトークアプリなどにおいて、メッセージを読んだのに返事をしないこと。いわゆる「既読スルー」。
- be left on read 既読スルーされる
- get left on read 既読スルーする
Meaning / Origin
“Left on read” means to read a message in an email or talk app but do not reply. So-called “既読スルー” in Japanese.
使っている人:User
使い方:How to use
Hey, how was last night? You went out with her? [よお、昨日はどうだったん? 彼女とデートしたんだろ??]
I think it was pretty good, but… she got me left on read.. [まあまあ良かったと思うんだけど、、、既読スルーされてる。。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
photobomb|フォトボム
frankenfoods|フランケンフーズ
automagic|オートマジック
lurker|ルーカー
nonstarter|ノンスターター
noob|ヌーブ
FriYAY|フライイェイ
instagrammable|インスタグラマボゥ
ship name|シップネイム
peeoccupied|ピーオキュパイド
crunk|クランク
dudevorce|ドゥードゥボース
epic fail|エピックフェイル
soft soap|ソフトソウプ
Twitterati|ツイッターラーチ
eye candy|アイキャンディ
rando|ランドウ
clapback|クラップバック
chillax|チラックス
Ghosting|ゴースティング
stan|スタン
egghead|エッグヘッド
bromance|ブロゥマンス
ship|シップ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
microaggression|マイクロウアグレッション
Westaboo|ウェスタブー
catitude|キャティテュードゥ
Muffin Top|マフィン トップ
spork|スポーク
squad|スクワッド
cellfish|セルフィッシュ
internest|インターネスト
buzzworthy|バズワージィ
herstory|ハーストリー
mansplain|マンスプレイン
woot|ウートゥ
unfriend|アンフレンド
catfish|キャットフィッシュ
beerboarding|ビアボーディング
huggle|ハゴウ
I potato you|アイポテイトウユー
textspeak|テキストスピーク
manspreading|マンスプレディング
birthday suit|バースデイスーツ
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
GOAT|ゴウト
dime|ダイム
Voldemorting|ヴォルデモーティング
snowflake|スノウフレイク
awesomecakes|オーサムケイクス
hangry|ハングリー
spare tire|スペアタイア
swipe left|スワイプレフト
Infomania|インフォマニア
nuke|ヌーク
coco|コゥコゥ
butt dial|バットダイアル
accidial|アクシダイヤル
swipe right|スワイプライト
buzzkill|バズキル
Mx.|ミクス
youniverse|ユーニバース
Bluebird Day|ブルーバードデイ
binge-watch|ビンジウォッチ
boujee|ブージー
afterclap|アフタークラップ
ragequit|レイジクィット
fun police|ファンポリス
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
guyliner|ガイライナー
muggle|マグル
screenager|スクリーンエイジャー
arm candy|アームキャンディ
rinsta|リンスタ
finsta|フィンスタ
dweet|ドウィート
humblebrag|ハンブルブラグ
hot potato|ホットポテイトゥ
Weeaboo|ウィーアブー
stud|スタッド
stay woke|ステイウォゥク
Beer o’clock|ビアオクロック
showrooming|ショールーミング
listicle|リスティコウ
love handles|ラブハンドルズ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
Shawshank|ショーシャンク
Nonversation|ノンバセーション
swole|スウォウル
droolworthy|ドルールワージィ
bunhead|バンヘッド
parentheses|パランタシーズ
elephant shoe|エレファントシュー

