
screenager|スクリーンエイジャー
読み方:Pronunciation
スクリーンエイジャー[skrinˈeɪʤər]
意味・語源:Meaning / Origin
『screenager』とは、「screen(画面)」と「teenager(10代の若者)」を組み合わせた造語。コンピューターやインターネットが当たり前の時代に生まれ育った子どもたちのこと。具体的には、iPadやiPhoneなどのタッチスクリーンデバイスに精通している若者たちをさす。いわゆる「デジタルネイティブ」のこと。
“Screenager” is a coined word that combines “screen” and “teenager”. Children born and raised in the days when computers and the Internet were commonplace. Specifically, it refers to young people who are familiar with touch screen devices such as iPads and iPhones. The so-called “smartphone generation”.
使っている人:User
使い方:How to use
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳
dime|ダイム
boujee|ブージー
swipe left|スワイプレフト
Twitterati|ツイッターラーチ
Infomania|インフォマニア
snowflake|スノウフレイク
Beer o’clock|ビアオクロック
birthday suit|バースデイスーツ
rando|ランドウ
cellfish|セルフィッシュ
elephant shoe|エレファントシュー
crunk|クランク
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
peeoccupied|ピーオキュパイド
Voldemorting|ヴォルデモーティング
dweet|ドウィート
swipe right|スワイプライト
droolworthy|ドルールワージィ
Nonversation|ノンバセーション
Muffin Top|マフィン トップ
lurker|ルーカー
textspeak|テキストスピーク
nonstarter|ノンスターター
swole|スウォウル
coco|コゥコゥ
stud|スタッド
snail mail|スネイルメール
catitude|キャティテュードゥ
afterclap|アフタークラップ
Weeaboo|ウィーアブー
finsta|フィンスタ
catfish|キャットフィッシュ
internest|インターネスト
muggle|マグル
instagrammable|インスタグラマボゥ
buzzkill|バズキル
huggle|ハゴウ
squad|スクワッド
unfriend|アンフレンド
left on read|レフトオンリード
herstory|ハーストリー
awesomecakes|オーサムケイクス
frankenfoods|フランケンフーズ
showrooming|ショールーミング
clapback|クラップバック
nuke|ヌーク
dudevorce|ドゥードゥボース
beerboarding|ビアボーディング
stay woke|ステイウォゥク
ragequit|レイジクィット
noob|ヌーブ
ship|シップ
spare tire|スペアタイア
butt dial|バットダイアル
rinsta|リンスタ
microaggression|マイクロウアグレッション
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
Shawshank|ショーシャンク
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
buzzworthy|バズワージィ
listicle|リスティコウ
humblebrag|ハンブルブラグ
parentheses|パランタシーズ
hangry|ハングリー
fun police|ファンポリス
arm candy|アームキャンディ
Bluebird Day|ブルーバードデイ
eye candy|アイキャンディ
chillax|チラックス
binge-watch|ビンジウォッチ
photobomb|フォトボム
epic fail|エピックフェイル
soft soap|ソフトソウプ
stan|スタン
hot potato|ホットポテイトゥ
youniverse|ユーニバース
I potato you|アイポテイトウユー
guyliner|ガイライナー
mansplain|マンスプレイン
GOAT|ゴウト
accidial|アクシダイヤル
Ghosting|ゴースティング
automagic|オートマジック
bunhead|バンヘッド
love handles|ラブハンドルズ
manspreading|マンスプレディング
Mx.|ミクス
ship name|シップネイム
spork|スポーク
bromance|ブロゥマンス
egghead|エッグヘッド
Westaboo|ウェスタブー
FriYAY|フライイェイ

