
parentheses|パランタシーズ
読み方:Pronunciation
パランタシーズ[pəˈrɛnθəˌsiz]
意味・語源:Meaning / Origin
『parentheses』は、口もとにできる「笑い皺」を意味する英語スラング。『parentheses』の本来の意味は、括弧( )。括弧の見た目が、口もとの笑い皺に似ていることから。
Meaning / Origin
“Parentheses” is an English slang that means “laughter wrinkles” that can be made around your mouth.
It was named because the parentheses( )look like wrinkles on the mouth.
使っている人:User
使い方:How to use

Ahhh, I wanna do something about my parentheses… [あ〜、この笑い皺、どうにかならないかなあ。。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

coco|コゥコゥ

afterclap|アフタークラップ

woot|ウートゥ

spork|スポーク

Voldemorting|ヴォルデモーティング

rinsta|リンスタ

dweet|ドウィート

birthday suit|バースデイスーツ

soft soap|ソフトソウプ

huggle|ハゴウ

showrooming|ショールーミング

binge-watch|ビンジウォッチ

snowflake|スノウフレイク

GOAT|ゴウト

accidial|アクシダイヤル

swipe right|スワイプライト

dime|ダイム

buzzkill|バズキル

stay woke|ステイウォゥク

cellfish|セルフィッシュ

hot potato|ホットポテイトゥ

muggle|マグル

arm candy|アームキャンディ

snail mail|スネイルメール

bromance|ブロゥマンス

hangry|ハングリー

love handles|ラブハンドルズ

swipe left|スワイプレフト

clapback|クラップバック

screenager|スクリーンエイジャー

rando|ランドウ

Muffin Top|マフィン トップ

boujee|ブージー

Mx.|ミクス

ship name|シップネイム

crunk|クランク

Nonversation|ノンバセーション

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

Ghosting|ゴースティング

stud|スタッド

nuke|ヌーク

fun police|ファンポリス

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

Westaboo|ウェスタブー

bunhead|バンヘッド

photobomb|フォトボム

listicle|リスティコウ

dudevorce|ドゥードゥボース

elephant shoe|エレファントシュー

Infomania|インフォマニア

swole|スウォウル

egghead|エッグヘッド

Beer o’clock|ビアオクロック

FriYAY|フライイェイ

nonstarter|ノンスターター

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

Twitterati|ツイッターラーチ

herstory|ハーストリー

humblebrag|ハンブルブラグ

spare tire|スペアタイア

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

noob|ヌーブ

chillax|チラックス

buzzworthy|バズワージィ

textspeak|テキストスピーク

beerboarding|ビアボーディング

microaggression|マイクロウアグレッション

internest|インターネスト

catfish|キャットフィッシュ

ragequit|レイジクィット

frankenfoods|フランケンフーズ

left on read|レフトオンリード

mansplain|マンスプレイン

lurker|ルーカー

finsta|フィンスタ

squad|スクワッド

droolworthy|ドルールワージィ

epic fail|エピックフェイル

catitude|キャティテュードゥ

butt dial|バットダイアル

ship|シップ

Weeaboo|ウィーアブー

automagic|オートマジック

manspreading|マンスプレディング

eye candy|アイキャンディ

instagrammable|インスタグラマボゥ

peeoccupied|ピーオキュパイド

youniverse|ユーニバース

unfriend|アンフレンド

awesomecakes|オーサムケイクス

Shawshank|ショーシャンク

I potato you|アイポテイトウユー

Bluebird Day|ブルーバードデイ

guyliner|ガイライナー
