
catfish|キャットフィッシュ
読み方:Pronunciation
キャットフィッシュ[ˈkætˌfɪʃ]
意味・語源:Meaning / Origin
『catfish』は、英語のスラングで、主にFacebookやTwitterなどネット上で偽のプロフィールを使って相手を騙す人、なりすましのこと(「catfish」の本来の意味は「ナマズ」)。
Meaning / Origin
“Catfish” is a slang that means spoofing someone who uses a fake profile to fake someone, mainly on the internet such as Facebook and Twitter.
使っている人:User
使い方:How to use

I made an appointment with a girl I met online. [ネットで出会った女の子と会う約束したんだよ〜。]
Are you sure? May be a catfish? [おい本気かよ? なりすましかもしれないぞ?]

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

squad|スクワッド

soft soap|ソフトソウプ

left on read|レフトオンリード

elephant shoe|エレファントシュー

guyliner|ガイライナー

Weeaboo|ウィーアブー

textspeak|テキストスピーク

arm candy|アームキャンディ

fun police|ファンポリス

nuke|ヌーク

Beer o’clock|ビアオクロック

hot potato|ホットポテイトゥ

unfriend|アンフレンド

spare tire|スペアタイア

Infomania|インフォマニア

rinsta|リンスタ

eye candy|アイキャンディ

woot|ウートゥ

buzzkill|バズキル

boujee|ブージー

finsta|フィンスタ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

snowflake|スノウフレイク

stud|スタッド

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

beerboarding|ビアボーディング

GOAT|ゴウト

catitude|キャティテュードゥ

Mx.|ミクス

hangry|ハングリー

dweet|ドウィート

dime|ダイム

photobomb|フォトボム

bromance|ブロゥマンス

butt dial|バットダイアル

binge-watch|ビンジウォッチ

Shawshank|ショーシャンク

buzzworthy|バズワージィ

manspreading|マンスプレディング

FriYAY|フライイェイ

I potato you|アイポテイトウユー

listicle|リスティコウ

coco|コゥコゥ

herstory|ハーストリー

awesomecakes|オーサムケイクス

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

nonstarter|ノンスターター

epic fail|エピックフェイル

ragequit|レイジクィット

Twitterati|ツイッターラーチ

automagic|オートマジック

afterclap|アフタークラップ

crunk|クランク

parentheses|パランタシーズ

clapback|クラップバック

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

egghead|エッグヘッド

muggle|マグル

swole|スウォウル

ship name|シップネイム

cellfish|セルフィッシュ

ship|シップ

dudevorce|ドゥードゥボース

love handles|ラブハンドルズ

mansplain|マンスプレイン

Muffin Top|マフィン トップ

stan|スタン

noob|ヌーブ

birthday suit|バースデイスーツ

stay woke|ステイウォゥク

huggle|ハゴウ

humblebrag|ハンブルブラグ

swipe left|スワイプレフト

bunhead|バンヘッド

frankenfoods|フランケンフーズ

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

internest|インターネスト

youniverse|ユーニバース

Westaboo|ウェスタブー

peeoccupied|ピーオキュパイド

Ghosting|ゴースティング

spork|スポーク

showrooming|ショールーミング

Nonversation|ノンバセーション

instagrammable|インスタグラマボゥ

accidial|アクシダイヤル

microaggression|マイクロウアグレッション

rando|ランドウ

snail mail|スネイルメール

droolworthy|ドルールワージィ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

swipe right|スワイプライト

chillax|チラックス

screenager|スクリーンエイジャー
