
FriYAY|フライイェイ
読み方:Pronunciation
フライイェイ[ˈfraɪjeɪ]
意味・語源:Meaning / Origin
『FriYAY』は、「Friday(金曜日)」と「YAY(歓声:わーい!イェーイ!)」を組み合わせた造語。翌日から休み(土日)という、金曜日ならではのワクワク感や高揚感を表す。
日本語の造語である「花金」や「金晩」と同じニュアンスで使われる。
SaturYAY、SunYAY、TuesYAY、WednesYAY、ThursYAYなど、他の曜日にも適用される。
“FriYAY” is a coined word that combines “Friday” and “YAY”. Expresses the excitement and uplifting peculiar to Friday. (The day after Friday is a holiday “Saturday, Sunday”.
It is used with the same nuances as the Japanese coined words “Hanakin” and “Kinban“.
Can also be applied to other days of the week as such: SaturYAY, SunYAY,etc..
使っている人:User
使い方:How to use
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳
huggle|ハゴウ
afterclap|アフタークラップ
nuke|ヌーク
stay woke|ステイウォゥク
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
left on read|レフトオンリード
Ghosting|ゴースティング
elephant shoe|エレファントシュー
unfriend|アンフレンド
eye candy|アイキャンディ
beerboarding|ビアボーディング
GOAT|ゴウト
textspeak|テキストスピーク
swole|スウォウル
egghead|エッグヘッド
listicle|リスティコウ
bunhead|バンヘッド
manspreading|マンスプレディング
ship|シップ
crunk|クランク
dweet|ドウィート
photobomb|フォトボム
Voldemorting|ヴォルデモーティング
swipe left|スワイプレフト
arm candy|アームキャンディ
screenager|スクリーンエイジャー
stan|スタン
clapback|クラップバック
accidial|アクシダイヤル
squad|スクワッド
swipe right|スワイプライト
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
butt dial|バットダイアル
boujee|ブージー
muggle|マグル
Beer o’clock|ビアオクロック
binge-watch|ビンジウォッチ
showrooming|ショールーミング
catitude|キャティテュードゥ
Mx.|ミクス
nonstarter|ノンスターター
dudevorce|ドゥードゥボース
Shawshank|ショーシャンク
microaggression|マイクロウアグレッション
instagrammable|インスタグラマボゥ
parentheses|パランタシーズ
ragequit|レイジクィット
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
noob|ヌーブ
finsta|フィンスタ
frankenfoods|フランケンフーズ
ship name|シップネイム
birthday suit|バースデイスーツ
chillax|チラックス
catfish|キャットフィッシュ
Muffin Top|マフィン トップ
lurker|ルーカー
cellfish|セルフィッシュ
mansplain|マンスプレイン
Nonversation|ノンバセーション
Westaboo|ウェスタブー
stud|スタッド
dime|ダイム
herstory|ハーストリー
rando|ランドウ
coco|コゥコゥ
Weeaboo|ウィーアブー
internest|インターネスト
soft soap|ソフトソウプ
woot|ウートゥ
Infomania|インフォマニア
I potato you|アイポテイトウユー
spare tire|スペアタイア
awesomecakes|オーサムケイクス
humblebrag|ハンブルブラグ
buzzworthy|バズワージィ
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
automagic|オートマジック
buzzkill|バズキル
youniverse|ユーニバース
bromance|ブロゥマンス
guyliner|ガイライナー
snowflake|スノウフレイク
rinsta|リンスタ
snail mail|スネイルメール
Bluebird Day|ブルーバードデイ
peeoccupied|ピーオキュパイド
hangry|ハングリー
Twitterati|ツイッターラーチ
droolworthy|ドルールワージィ
epic fail|エピックフェイル
love handles|ラブハンドルズ
spork|スポーク
fun police|ファンポリス

