
Beer o’clock|ビアオクロック
読み方:Pronunciation
ビアオクロック[bɪr əˈklɑk]
意味・語源:Meaning / Origin
「〜o’clock」は、「〜の時間・〜を始める時間」という意味で使われる。つまり『Beer o’clock』は、「ビールの時間・飲み会を始める時間」ということ。
他にも「Lunch o’clock」「Wine o’clock」「Poop o’clock(トイレの時間)」などがある。
Meaning / Origin
“~ o’clock” is used to mean “~ time”. So, “Beer o’clock” is “time to start a drinking party”.
Others include “Lunch o’clock”, “Wine o’clock”, “Poop o’clock”.
使っている人:User
使い方:How to use
Hey guys, stop working! It’s beer o’clock! [みんな仕事は終わりだぜ。さあ、飲み会始めるぞ!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
love handles|ラブハンドルズ
snail mail|スネイルメール
dudevorce|ドゥードゥボース
listicle|リスティコウ
awesomecakes|オーサムケイクス
finsta|フィンスタ
ragequit|レイジクィット
Muffin Top|マフィン トップ
elephant shoe|エレファントシュー
stay woke|ステイウォゥク
Weeaboo|ウィーアブー
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
lurker|ルーカー
catfish|キャットフィッシュ
Twitterati|ツイッターラーチ
Mx.|ミクス
crunk|クランク
boujee|ブージー
GOAT|ゴウト
accidial|アクシダイヤル
spork|スポーク
youniverse|ユーニバース
parentheses|パランタシーズ
catitude|キャティテュードゥ
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
Nonversation|ノンバセーション
epic fail|エピックフェイル
clapback|クラップバック
bunhead|バンヘッド
Infomania|インフォマニア
Bluebird Day|ブルーバードデイ
hot potato|ホットポテイトゥ
woot|ウートゥ
nonstarter|ノンスターター
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
fun police|ファンポリス
I potato you|アイポテイトウユー
noob|ヌーブ
egghead|エッグヘッド
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
swole|スウォウル
squad|スクワッド
FriYAY|フライイェイ
butt dial|バットダイアル
mansplain|マンスプレイン
rinsta|リンスタ
buzzworthy|バズワージィ
afterclap|アフタークラップ
herstory|ハーストリー
photobomb|フォトボム
beerboarding|ビアボーディング
stan|スタン
stud|スタッド
nuke|ヌーク
droolworthy|ドルールワージィ
Ghosting|ゴースティング
rando|ランドウ
peeoccupied|ピーオキュパイド
screenager|スクリーンエイジャー
textspeak|テキストスピーク
internest|インターネスト
swipe right|スワイプライト
ship name|シップネイム
swipe left|スワイプレフト
hangry|ハングリー
cellfish|セルフィッシュ
left on read|レフトオンリード
chillax|チラックス
huggle|ハゴウ
binge-watch|ビンジウォッチ
humblebrag|ハンブルブラグ
Shawshank|ショーシャンク
dime|ダイム
bromance|ブロゥマンス
instagrammable|インスタグラマボゥ
muggle|マグル
snowflake|スノウフレイク
guyliner|ガイライナー
Westaboo|ウェスタブー
soft soap|ソフトソウプ
ship|シップ
buzzkill|バズキル
eye candy|アイキャンディ
Voldemorting|ヴォルデモーティング
automagic|オートマジック
showrooming|ショールーミング
frankenfoods|フランケンフーズ
microaggression|マイクロウアグレッション
birthday suit|バースデイスーツ
coco|コゥコゥ
dweet|ドウィート
spare tire|スペアタイア
unfriend|アンフレンド
manspreading|マンスプレディング

