
ship|シップ
読み方:Pronunciation
シップ[ʃɪp]
意味・語源:Meaning / Origin
『ship』は、「特定の2人がカップルになるよう応援する」という意味の英語スラング。「relationship(関係・人と人との結び付き)」が元。
Meaning / Origin
“Ship” is an English slang meaning “supporting two people to become lovers.” Based on “relationship”.
使っている人:User
使い方:How to use
I totally ship Oliver and Mia, because they look good together! [オリバーとミアのこと、めっちゃ応援してるよ。だって2人すごくお似合いだもの!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
microaggression|マイクロウアグレッション
dudevorce|ドゥードゥボース
nuke|ヌーク
textspeak|テキストスピーク
photobomb|フォトボム
arm candy|アームキャンディ
Voldemorting|ヴォルデモーティング
mansplain|マンスプレイン
Nonversation|ノンバセーション
buzzkill|バズキル
binge-watch|ビンジウォッチ
Infomania|インフォマニア
youniverse|ユーニバース
automagic|オートマジック
Mx.|ミクス
egghead|エッグヘッド
clapback|クラップバック
humblebrag|ハンブルブラグ
beerboarding|ビアボーディング
Beer o’clock|ビアオクロック
awesomecakes|オーサムケイクス
swole|スウォウル
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
instagrammable|インスタグラマボゥ
screenager|スクリーンエイジャー
unfriend|アンフレンド
stay woke|ステイウォゥク
nonstarter|ノンスターター
snowflake|スノウフレイク
butt dial|バットダイアル
afterclap|アフタークラップ
buzzworthy|バズワージィ
Shawshank|ショーシャンク
boujee|ブージー
Ghosting|ゴースティング
rando|ランドウ
catitude|キャティテュードゥ
swipe right|スワイプライト
epic fail|エピックフェイル
guyliner|ガイライナー
spork|スポーク
parentheses|パランタシーズ
left on read|レフトオンリード
Twitterati|ツイッターラーチ
listicle|リスティコウ
crunk|クランク
hangry|ハングリー
hot potato|ホットポテイトゥ
herstory|ハーストリー
I potato you|アイポテイトウユー
lurker|ルーカー
spare tire|スペアタイア
swipe left|スワイプレフト
bromance|ブロゥマンス
love handles|ラブハンドルズ
frankenfoods|フランケンフーズ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
dweet|ドウィート
snail mail|スネイルメール
Weeaboo|ウィーアブー
bunhead|バンヘッド
Westaboo|ウェスタブー
chillax|チラックス
coco|コゥコゥ
eye candy|アイキャンディ
muggle|マグル
Bluebird Day|ブルーバードデイ
catfish|キャットフィッシュ
GOAT|ゴウト
internest|インターネスト
Muffin Top|マフィン トップ
peeoccupied|ピーオキュパイド
FriYAY|フライイェイ
huggle|ハゴウ
woot|ウートゥ
noob|ヌーブ
rinsta|リンスタ
droolworthy|ドルールワージィ
ragequit|レイジクィット
stud|スタッド
fun police|ファンポリス
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
manspreading|マンスプレディング
accidial|アクシダイヤル
ship name|シップネイム
finsta|フィンスタ
cellfish|セルフィッシュ
dime|ダイム
elephant shoe|エレファントシュー
showrooming|ショールーミング
squad|スクワッド
soft soap|ソフトソウプ
birthday suit|バースデイスーツ

