
dudevorce|ドゥードゥボース
読み方:Pronunciation
[duːdˈvɔrs]
意味・語源:Meaning / Origin
『dudevorce』とは、仲の良い2人の男性が友情を終わらせること。通常、1人の女性を巡って仲違いする場合が多い。
「dude(男性をさす俗語/奴・野郎)」と「divorce(離婚)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Dudevorce” is the end of friendship between two close men. Often caused by one woman.
A coined word that combines “dude” (slang meaning guy) and “divorce”.
使っている人:User
使い方:How to use

I hear that they have dudevorced because of Jone. They were childhood friends and close friends. [あの2人、ジェーンが原因で絶好したらしいよ。幼馴染みでめっちゃ仲良しだったのにね。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

ragequit|レイジクィット

ship name|シップネイム

Infomania|インフォマニア

snail mail|スネイルメール

soft soap|ソフトソウプ

textspeak|テキストスピーク

showrooming|ショールーミング

binge-watch|ビンジウォッチ

eye candy|アイキャンディ

hot potato|ホットポテイトゥ

swipe right|スワイプライト

peeoccupied|ピーオキュパイド

left on read|レフトオンリード

automagic|オートマジック

nuke|ヌーク

rando|ランドウ

FriYAY|フライイェイ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

snowflake|スノウフレイク

love handles|ラブハンドルズ

beerboarding|ビアボーディング

bunhead|バンヘッド

GOAT|ゴウト

woot|ウートゥ

listicle|リスティコウ

ship|シップ

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

squad|スクワッド

manspreading|マンスプレディング

Twitterati|ツイッターラーチ

clapback|クラップバック

herstory|ハーストリー

mansplain|マンスプレイン

awesomecakes|オーサムケイクス

humblebrag|ハンブルブラグ

butt dial|バットダイアル

accidial|アクシダイヤル

droolworthy|ドルールワージィ

buzzworthy|バズワージィ

unfriend|アンフレンド

catitude|キャティテュードゥ

afterclap|アフタークラップ

dime|ダイム

parentheses|パランタシーズ

rinsta|リンスタ

Nonversation|ノンバセーション

Ghosting|ゴースティング

Westaboo|ウェスタブー

stan|スタン

Muffin Top|マフィン トップ

swipe left|スワイプレフト

stud|スタッド

birthday suit|バースデイスーツ

stay woke|ステイウォゥク

catfish|キャットフィッシュ

swole|スウォウル

guyliner|ガイライナー

cellfish|セルフィッシュ

chillax|チラックス

Beer o’clock|ビアオクロック

dweet|ドウィート

internest|インターネスト

Bluebird Day|ブルーバードデイ

elephant shoe|エレファントシュー

lurker|ルーカー

boujee|ブージー

crunk|クランク

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

Shawshank|ショーシャンク

instagrammable|インスタグラマボゥ

fun police|ファンポリス

bromance|ブロゥマンス

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

Mx.|ミクス

epic fail|エピックフェイル

buzzkill|バズキル

photobomb|フォトボム

coco|コゥコゥ

muggle|マグル

hangry|ハングリー

microaggression|マイクロウアグレッション

huggle|ハゴウ

egghead|エッグヘッド

screenager|スクリーンエイジャー

Voldemorting|ヴォルデモーティング

nonstarter|ノンスターター

finsta|フィンスタ

noob|ヌーブ

I potato you|アイポテイトウユー

spare tire|スペアタイア

arm candy|アームキャンディ

Weeaboo|ウィーアブー

youniverse|ユーニバース

frankenfoods|フランケンフーズ
