
muggle|マグル
読み方:Pronunciation
マグル[mʌ́gəl]
意味・語源:Meaning / Origin
『muggle』とは、(プロフェッショナルと比較して)特定のスキルを持っていない人、特定の分野に精通していない人をさす言葉。
もともと『muggle』は、J.K.ローリングの人気小説「ハリー・ポッター」シリーズにおいて魔法使い達が使っている言葉で、いわゆる「(魔法使いではない)普通の人間」をさす。そこから転じて、「(プロフェッショナルではない)普通の一般人」という意味で使用されるようになった。
“Muggle” refers to people who do not have specific skills or who are not familiar with specific fields (compared to professionals) .
Originally, “muggle” is from the Harry Potter books by JK Rowling, and refers to the so-called “normal person (not a wizard).” From there, it came to be used to mean “an ordinary person (not a professional) .”
使っている人:User
使い方:How to use


*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳

Bluebird Day|ブルーバードデイ

spork|スポーク

buzzworthy|バズワージィ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

Westaboo|ウェスタブー

frankenfoods|フランケンフーズ

dudevorce|ドゥードゥボース

manspreading|マンスプレディング

droolworthy|ドルールワージィ

binge-watch|ビンジウォッチ

epic fail|エピックフェイル

GOAT|ゴウト

fun police|ファンポリス

afterclap|アフタークラップ

nonstarter|ノンスターター

coco|コゥコゥ

egghead|エッグヘッド

internest|インターネスト

lurker|ルーカー

dime|ダイム

birthday suit|バースデイスーツ

herstory|ハーストリー

buzzkill|バズキル

swipe right|スワイプライト

textspeak|テキストスピーク

swole|スウォウル

clapback|クラップバック

Mx.|ミクス

Infomania|インフォマニア

beerboarding|ビアボーディング

elephant shoe|エレファントシュー

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

hangry|ハングリー

catfish|キャットフィッシュ

humblebrag|ハンブルブラグ

stud|スタッド

microaggression|マイクロウアグレッション

chillax|チラックス

bromance|ブロゥマンス

Nonversation|ノンバセーション

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

unfriend|アンフレンド

screenager|スクリーンエイジャー

huggle|ハゴウ

Shawshank|ショーシャンク

squad|スクワッド

boujee|ブージー

left on read|レフトオンリード

automagic|オートマジック

listicle|リスティコウ

showrooming|ショールーミング

FriYAY|フライイェイ

I potato you|アイポテイトウユー

butt dial|バットダイアル

dweet|ドウィート

ragequit|レイジクィット

Ghosting|ゴースティング

spare tire|スペアタイア

peeoccupied|ピーオキュパイド

accidial|アクシダイヤル

rando|ランドウ

snail mail|スネイルメール

instagrammable|インスタグラマボゥ

youniverse|ユーニバース

catitude|キャティテュードゥ

parentheses|パランタシーズ

cellfish|セルフィッシュ

swipe left|スワイプレフト

guyliner|ガイライナー

finsta|フィンスタ

stay woke|ステイウォゥク

eye candy|アイキャンディ

Muffin Top|マフィン トップ

photobomb|フォトボム

love handles|ラブハンドルズ

Beer o’clock|ビアオクロック

hot potato|ホットポテイトゥ

mansplain|マンスプレイン

soft soap|ソフトソウプ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

stan|スタン

Twitterati|ツイッターラーチ

snowflake|スノウフレイク

nuke|ヌーク

rinsta|リンスタ

noob|ヌーブ

Weeaboo|ウィーアブー

crunk|クランク

awesomecakes|オーサムケイクス

ship|シップ

ship name|シップネイム

woot|ウートゥ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

bunhead|バンヘッド
