
bromance|ブロゥマンス
読み方:Pronunciation
ブロゥマンス[ˈbroʊˈmæns]
意味・語源:Meaning / Origin
『bromance』とは、(同性愛者ではない)2人の男性同士における最高レベルの絆や友情をさす。
「brother(兄弟)」と「romance(恋愛・情事)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Bromance” refers to the highest level of bond or friendship between two non-homosexual men.
A coined word that combines “brother” and “romance”.
使っている人:User
使い方:How to use
They are too close friends. I wonder if they are lovers. [あの2人って仲良すぎだよね。付き合ってるのかな。]
No, they are straight. How should I say… they are in a bromance. [いや、あいつらはストレート。まあ、なんていうか、特別な関係なんだよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
arm candy|アームキャンディ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
snowflake|スノウフレイク
Muffin Top|マフィン トップ
Ghosting|ゴースティング
eye candy|アイキャンディ
soft soap|ソフトソウプ
beerboarding|ビアボーディング
nonstarter|ノンスターター
huggle|ハゴウ
afterclap|アフタークラップ
binge-watch|ビンジウォッチ
swipe right|スワイプライト
stay woke|ステイウォゥク
Nonversation|ノンバセーション
showrooming|ショールーミング
buzzkill|バズキル
frankenfoods|フランケンフーズ
stan|スタン
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
nuke|ヌーク
hot potato|ホットポテイトゥ
GOAT|ゴウト
screenager|スクリーンエイジャー
photobomb|フォトボム
textspeak|テキストスピーク
dudevorce|ドゥードゥボース
guyliner|ガイライナー
Westaboo|ウェスタブー
buzzworthy|バズワージィ
awesomecakes|オーサムケイクス
Mx.|ミクス
ship|シップ
birthday suit|バースデイスーツ
fun police|ファンポリス
FriYAY|フライイェイ
mansplain|マンスプレイン
ship name|シップネイム
parentheses|パランタシーズ
automagic|オートマジック
noob|ヌーブ
bunhead|バンヘッド
swole|スウォウル
manspreading|マンスプレディング
I potato you|アイポテイトウユー
love handles|ラブハンドルズ
left on read|レフトオンリード
dweet|ドウィート
Voldemorting|ヴォルデモーティング
Twitterati|ツイッターラーチ
woot|ウートゥ
internest|インターネスト
squad|スクワッド
crunk|クランク
coco|コゥコゥ
spork|スポーク
butt dial|バットダイアル
catfish|キャットフィッシュ
finsta|フィンスタ
muggle|マグル
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
boujee|ブージー
catitude|キャティテュードゥ
listicle|リスティコウ
Infomania|インフォマニア
stud|スタッド
clapback|クラップバック
rinsta|リンスタ
Shawshank|ショーシャンク
herstory|ハーストリー
Bluebird Day|ブルーバードデイ
Weeaboo|ウィーアブー
hangry|ハングリー
cellfish|セルフィッシュ
humblebrag|ハンブルブラグ
Beer o’clock|ビアオクロック
unfriend|アンフレンド
microaggression|マイクロウアグレッション
droolworthy|ドルールワージィ
ragequit|レイジクィット
dime|ダイム
peeoccupied|ピーオキュパイド
swipe left|スワイプレフト
epic fail|エピックフェイル
egghead|エッグヘッド
youniverse|ユーニバース
snail mail|スネイルメール
elephant shoe|エレファントシュー
chillax|チラックス
accidial|アクシダイヤル
spare tire|スペアタイア
lurker|ルーカー
instagrammable|インスタグラマボゥ
rando|ランドウ

