
Mx.|ミクス
読み方:Pronunciation
ミクス[mɪks]
意味・語源:Meaning / Origin
『Mx.』とは、性別を指定したくない・または性別が不明な人に対して使う英語の敬称。Mr. Ms. Mrs.の代わりとして、性別を問わずどんな人に対しても使うことができる。
Meaning / Origin
“Mx.” Is an English honorific title used for people who do not want to specify their gender or whose gender is unknown. Instead of Mr. Ms. Mrs., it can be used for any person regardless of gender.
使っている人:User
使い方:How to use

Recently I’ve been using Mx.. It’s good. We don’t have to think about it. [最近、Mx. 使ってるよ。いいよね。色々考えなくていいしさ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

beerboarding|ビアボーディング

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

Ghosting|ゴースティング

rinsta|リンスタ

Shawshank|ショーシャンク

egghead|エッグヘッド

manspreading|マンスプレディング

peeoccupied|ピーオキュパイド

spare tire|スペアタイア

elephant shoe|エレファントシュー

love handles|ラブハンドルズ

accidial|アクシダイヤル

snail mail|スネイルメール

butt dial|バットダイアル

swole|スウォウル

ship|シップ

fun police|ファンポリス

Westaboo|ウェスタブー

I potato you|アイポテイトウユー

hot potato|ホットポテイトゥ

Twitterati|ツイッターラーチ

snowflake|スノウフレイク

Infomania|インフォマニア

hangry|ハングリー

stud|スタッド

Voldemorting|ヴォルデモーティング

microaggression|マイクロウアグレッション

awesomecakes|オーサムケイクス

dime|ダイム

Nonversation|ノンバセーション

bromance|ブロゥマンス

ragequit|レイジクィット

spork|スポーク

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

dweet|ドウィート

rando|ランドウ

FriYAY|フライイェイ

epic fail|エピックフェイル

coco|コゥコゥ

droolworthy|ドルールワージィ

dudevorce|ドゥードゥボース

unfriend|アンフレンド

catfish|キャットフィッシュ

humblebrag|ハンブルブラグ

Beer o’clock|ビアオクロック

photobomb|フォトボム

chillax|チラックス

boujee|ブージー

afterclap|アフタークラップ

GOAT|ゴウト

Bluebird Day|ブルーバードデイ

parentheses|パランタシーズ

stay woke|ステイウォゥク

nonstarter|ノンスターター

left on read|レフトオンリード

cellfish|セルフィッシュ

youniverse|ユーニバース

woot|ウートゥ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

catitude|キャティテュードゥ

instagrammable|インスタグラマボゥ

crunk|クランク

Weeaboo|ウィーアブー

noob|ヌーブ

soft soap|ソフトソウプ

showrooming|ショールーミング

binge-watch|ビンジウォッチ

muggle|マグル

stan|スタン

huggle|ハゴウ

buzzworthy|バズワージィ

ship name|シップネイム

listicle|リスティコウ

herstory|ハーストリー

frankenfoods|フランケンフーズ

squad|スクワッド

arm candy|アームキャンディ

finsta|フィンスタ

buzzkill|バズキル

nuke|ヌーク

screenager|スクリーンエイジャー

automagic|オートマジック

lurker|ルーカー

bunhead|バンヘッド

internest|インターネスト

birthday suit|バースデイスーツ

swipe right|スワイプライト

guyliner|ガイライナー

mansplain|マンスプレイン

eye candy|アイキャンディ

textspeak|テキストスピーク

Muffin Top|マフィン トップ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

swipe left|スワイプレフト
