
Voldemorting|ヴォルデモーティング
読み方:Pronunciation
ヴォルデモーティング[ˈvoldʌˌmɔrtɪŋ]
意味・語源:Meaning / Origin
『Voldemorting』とは、(主にSNSにおいて)特定の人物や団体について話題にするとき、その人物や団体の実名をそのまま使うのではなく、別名や伏字、イニシャルなどに変えること。
言葉の由来は、ハリポッターシリーズに登場する残酷な魔法使い「Voldemort(ヴォルデモート)」。他の魔法使いたちは皆、恐怖のあまり彼の実名を口にすることができず、彼のことを「名前を言ってはいけないあの人」と呼んでいる。
そこから、対象の人物や団体の実名を伏せて話題にする行為を『Voldemorting』と言うようになった。
“Voldemorting” means, when talking about a specific person or group mainly on SNS, instead of using the real name of the person or group as it is, change it to an alias, an acronym, or an initial.
The word comes from the cruel wizard “Voldemort” that appears in the Harry Potter series. All the other wizards were so frightened that they couldn’t speak his real name, and they call him “He-Who-Must-Not-Be-Named.”
From there, the act of hiding the real name of the target person or group and talking about it became known as “Voldemorting.”
使っている人:User
使い方:How to use
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳
Twitterati|ツイッターラーチ
clapback|クラップバック
muggle|マグル
hangry|ハングリー
snail mail|スネイルメール
huggle|ハゴウ
mansplain|マンスプレイン
Infomania|インフォマニア
parentheses|パランタシーズ
afterclap|アフタークラップ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
accidial|アクシダイヤル
cellfish|セルフィッシュ
FriYAY|フライイェイ
frankenfoods|フランケンフーズ
nuke|ヌーク
birthday suit|バースデイスーツ
Westaboo|ウェスタブー
screenager|スクリーンエイジャー
beerboarding|ビアボーディング
Weeaboo|ウィーアブー
elephant shoe|エレファントシュー
Ghosting|ゴースティング
instagrammable|インスタグラマボゥ
droolworthy|ドルールワージィ
squad|スクワッド
GOAT|ゴウト
ship|シップ
stud|スタッド
catfish|キャットフィッシュ
swipe left|スワイプレフト
Shawshank|ショーシャンク
left on read|レフトオンリード
spork|スポーク
stan|スタン
Beer o’clock|ビアオクロック
spare tire|スペアタイア
fun police|ファンポリス
coco|コゥコゥ
crunk|クランク
epic fail|エピックフェイル
awesomecakes|オーサムケイクス
boujee|ブージー
dweet|ドウィート
swole|スウォウル
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
rando|ランドウ
guyliner|ガイライナー
egghead|エッグヘッド
herstory|ハーストリー
soft soap|ソフトソウプ
noob|ヌーブ
catitude|キャティテュードゥ
humblebrag|ハンブルブラグ
buzzworthy|バズワージィ
finsta|フィンスタ
lurker|ルーカー
I potato you|アイポテイトウユー
peeoccupied|ピーオキュパイド
snowflake|スノウフレイク
Nonversation|ノンバセーション
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
hot potato|ホットポテイトゥ
nonstarter|ノンスターター
swipe right|スワイプライト
chillax|チラックス
Muffin Top|マフィン トップ
dudevorce|ドゥードゥボース
eye candy|アイキャンディ
textspeak|テキストスピーク
manspreading|マンスプレディング
showrooming|ショールーミング
buzzkill|バズキル
internest|インターネスト
rinsta|リンスタ
Bluebird Day|ブルーバードデイ
woot|ウートゥ
microaggression|マイクロウアグレッション
butt dial|バットダイアル
Mx.|ミクス
bunhead|バンヘッド
ragequit|レイジクィット
bromance|ブロゥマンス
stay woke|ステイウォゥク
ship name|シップネイム
listicle|リスティコウ
youniverse|ユーニバース
love handles|ラブハンドルズ
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
dime|ダイム
automagic|オートマジック
photobomb|フォトボム
unfriend|アンフレンド
binge-watch|ビンジウォッチ

