
snail mail|スネイルメール
読み方:Pronunciation
スネイルメイル[sneɪl meɪl]
意味・語源:Meaning / Origin
『snail mail』は、「snail(カタツムリ)」と「mail(郵便)」が組み合わさった造語。手紙やハガキなどの「一般の郵便」をさす言葉。
E-mailと比較すると届くのに時間がかかることから、動きの遅い「カタツムリ」という表現が使われた。
Meaning / Origin
“Snail mail” is a coined word that combines “snail” and “mail”. A word that refers to “general mail” such as letters and postcards.
The term “snail”, which is slow-moving, is used because it takes longer to arrive than e-mail.
使っている人:User
使い方:How to use

It will take ages by snail mail! Send it by email. [郵便だとめっちゃ時間かかるよ。Eメールで送ってよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

huggle|ハゴウ

peeoccupied|ピーオキュパイド

frankenfoods|フランケンフーズ

stay woke|ステイウォゥク

accidial|アクシダイヤル

swipe right|スワイプライト

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

soft soap|ソフトソウプ

muggle|マグル

textspeak|テキストスピーク

nonstarter|ノンスターター

instagrammable|インスタグラマボゥ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

dime|ダイム

binge-watch|ビンジウォッチ

spare tire|スペアタイア

left on read|レフトオンリード

rando|ランドウ

Nonversation|ノンバセーション

chillax|チラックス

lurker|ルーカー

Westaboo|ウェスタブー

screenager|スクリーンエイジャー

buzzkill|バズキル

spork|スポーク

swipe left|スワイプレフト

hangry|ハングリー

epic fail|エピックフェイル

guyliner|ガイライナー

awesomecakes|オーサムケイクス

hot potato|ホットポテイトゥ

FriYAY|フライイェイ

egghead|エッグヘッド

snowflake|スノウフレイク

Voldemorting|ヴォルデモーティング

manspreading|マンスプレディング

Bluebird Day|ブルーバードデイ

I potato you|アイポテイトウユー

arm candy|アームキャンディ

stud|スタッド

showrooming|ショールーミング

finsta|フィンスタ

catitude|キャティテュードゥ

microaggression|マイクロウアグレッション

herstory|ハーストリー

fun police|ファンポリス

noob|ヌーブ

Infomania|インフォマニア

birthday suit|バースデイスーツ

woot|ウートゥ

dudevorce|ドゥードゥボース

youniverse|ユーニバース

stan|スタン

rinsta|リンスタ

photobomb|フォトボム

coco|コゥコゥ

Twitterati|ツイッターラーチ

parentheses|パランタシーズ

beerboarding|ビアボーディング

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

GOAT|ゴウト

humblebrag|ハンブルブラグ

cellfish|セルフィッシュ

elephant shoe|エレファントシュー

boujee|ブージー

listicle|リスティコウ

Muffin Top|マフィン トップ

squad|スクワッド

eye candy|アイキャンディ

ship|シップ

dweet|ドウィート

automagic|オートマジック

catfish|キャットフィッシュ

Mx.|ミクス

love handles|ラブハンドルズ

Weeaboo|ウィーアブー

Shawshank|ショーシャンク

Beer o’clock|ビアオクロック

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

swole|スウォウル

Ghosting|ゴースティング

butt dial|バットダイアル

ragequit|レイジクィット

nuke|ヌーク

bunhead|バンヘッド

afterclap|アフタークラップ

unfriend|アンフレンド

ship name|シップネイム

mansplain|マンスプレイン

droolworthy|ドルールワージィ

internest|インターネスト

bromance|ブロゥマンス

crunk|クランク

clapback|クラップバック
