
snail mail|スネイルメール
読み方:Pronunciation
スネイルメイル[sneɪl meɪl]
意味・語源:Meaning / Origin
『snail mail』は、「snail(カタツムリ)」と「mail(郵便)」が組み合わさった造語。手紙やハガキなどの「一般の郵便」をさす言葉。
E-mailと比較すると届くのに時間がかかることから、動きの遅い「カタツムリ」という表現が使われた。
Meaning / Origin
“Snail mail” is a coined word that combines “snail” and “mail”. A word that refers to “general mail” such as letters and postcards.
The term “snail”, which is slow-moving, is used because it takes longer to arrive than e-mail.
使っている人:User
使い方:How to use
It will take ages by snail mail! Send it by email. [郵便だとめっちゃ時間かかるよ。Eメールで送ってよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
finsta|フィンスタ
herstory|ハーストリー
humblebrag|ハンブルブラグ
screenager|スクリーンエイジャー
Twitterati|ツイッターラーチ
internest|インターネスト
guyliner|ガイライナー
fun police|ファンポリス
I potato you|アイポテイトウユー
Muffin Top|マフィン トップ
swipe left|スワイプレフト
Shawshank|ショーシャンク
manspreading|マンスプレディング
rinsta|リンスタ
squad|スクワッド
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
arm candy|アームキャンディ
nuke|ヌーク
Nonversation|ノンバセーション
catfish|キャットフィッシュ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
frankenfoods|フランケンフーズ
Mx.|ミクス
dime|ダイム
Ghosting|ゴースティング
muggle|マグル
buzzworthy|バズワージィ
ship name|シップネイム
birthday suit|バースデイスーツ
rando|ランドウ
stud|スタッド
left on read|レフトオンリード
instagrammable|インスタグラマボゥ
noob|ヌーブ
epic fail|エピックフェイル
dudevorce|ドゥードゥボース
FriYAY|フライイェイ
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
showrooming|ショールーミング
catitude|キャティテュードゥ
microaggression|マイクロウアグレッション
eye candy|アイキャンディ
coco|コゥコゥ
afterclap|アフタークラップ
textspeak|テキストスピーク
binge-watch|ビンジウォッチ
awesomecakes|オーサムケイクス
hangry|ハングリー
automagic|オートマジック
love handles|ラブハンドルズ
spork|スポーク
snowflake|スノウフレイク
listicle|リスティコウ
soft soap|ソフトソウプ
ragequit|レイジクィット
clapback|クラップバック
swipe right|スワイプライト
mansplain|マンスプレイン
Westaboo|ウェスタブー
Weeaboo|ウィーアブー
Beer o’clock|ビアオクロック
woot|ウートゥ
Voldemorting|ヴォルデモーティング
egghead|エッグヘッド
parentheses|パランタシーズ
huggle|ハゴウ
droolworthy|ドルールワージィ
lurker|ルーカー
Infomania|インフォマニア
GOAT|ゴウト
hot potato|ホットポテイトゥ
peeoccupied|ピーオキュパイド
cellfish|セルフィッシュ
buzzkill|バズキル
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
swole|スウォウル
stay woke|ステイウォゥク
stan|スタン
dweet|ドウィート
nonstarter|ノンスターター
elephant shoe|エレファントシュー
accidial|アクシダイヤル
Bluebird Day|ブルーバードデイ
butt dial|バットダイアル
chillax|チラックス
beerboarding|ビアボーディング
bunhead|バンヘッド
photobomb|フォトボム
ship|シップ
bromance|ブロゥマンス
boujee|ブージー
spare tire|スペアタイア
unfriend|アンフレンド
youniverse|ユーニバース

