
binge-watch|ビンジウォッチ
読み方:Pronunciation
ビンジウォッチ[bɪnʤ wɑʧ]
意味・語源:Meaning / Origin
『binge-watch』とは、(DVDまたはデジタルストリーミングなどで)テレビ番組やドラマなどの複数のエピソードを連続して視聴すること。
「binge(度を超した楽しみ・どんちゃん騒ぎ)」と「watch(見る・視聴する)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Binge-watch” is the continuous viewing of multiple episodes of a TV show or drama (such as DVD or digital streaming).
A coined word that combines “binge” and “watch”.
使っている人:User
使い方:How to use
Sorry, I’m gonna be busy binge watching Kimetsu no Yaiba on Netflix tonight. [あーわりぃ、今日はネトフリで「鬼滅の刃」見まくる予定なんだわ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
dweet|ドウィート
Weeaboo|ウィーアブー
arm candy|アームキャンディ
swole|スウォウル
manspreading|マンスプレディング
muggle|マグル
FriYAY|フライイェイ
unfriend|アンフレンド
spare tire|スペアタイア
dudevorce|ドゥードゥボース
birthday suit|バースデイスーツ
stan|スタン
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
lurker|ルーカー
photobomb|フォトボム
Shawshank|ショーシャンク
accidial|アクシダイヤル
herstory|ハーストリー
Twitterati|ツイッターラーチ
beerboarding|ビアボーディング
Ghosting|ゴースティング
Westaboo|ウェスタブー
clapback|クラップバック
Nonversation|ノンバセーション
catfish|キャットフィッシュ
guyliner|ガイライナー
textspeak|テキストスピーク
stud|スタッド
afterclap|アフタークラップ
frankenfoods|フランケンフーズ
noob|ヌーブ
left on read|レフトオンリード
instagrammable|インスタグラマボゥ
hangry|ハングリー
Mx.|ミクス
elephant shoe|エレファントシュー
catitude|キャティテュードゥ
ragequit|レイジクィット
nonstarter|ノンスターター
swipe right|スワイプライト
fun police|ファンポリス
screenager|スクリーンエイジャー
swipe left|スワイプレフト
coco|コゥコゥ
Bluebird Day|ブルーバードデイ
Infomania|インフォマニア
microaggression|マイクロウアグレッション
huggle|ハゴウ
showrooming|ショールーミング
Beer o’clock|ビアオクロック
spork|スポーク
I potato you|アイポテイトウユー
butt dial|バットダイアル
squad|スクワッド
chillax|チラックス
epic fail|エピックフェイル
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
soft soap|ソフトソウプ
peeoccupied|ピーオキュパイド
buzzworthy|バズワージィ
cellfish|セルフィッシュ
love handles|ラブハンドルズ
dime|ダイム
listicle|リスティコウ
parentheses|パランタシーズ
hot potato|ホットポテイトゥ
rinsta|リンスタ
buzzkill|バズキル
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
woot|ウートゥ
eye candy|アイキャンディ
snail mail|スネイルメール
finsta|フィンスタ
ship|シップ
boujee|ブージー
bromance|ブロゥマンス
nuke|ヌーク
internest|インターネスト
humblebrag|ハンブルブラグ
bunhead|バンヘッド
crunk|クランク
stay woke|ステイウォゥク
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
ship name|シップネイム
egghead|エッグヘッド
rando|ランドウ
GOAT|ゴウト
awesomecakes|オーサムケイクス
Voldemorting|ヴォルデモーティング
droolworthy|ドルールワージィ
mansplain|マンスプレイン
Muffin Top|マフィン トップ
snowflake|スノウフレイク
automagic|オートマジック

