
binge-watch|ビンジウォッチ
読み方:Pronunciation
ビンジウォッチ[bɪnʤ wɑʧ]
意味・語源:Meaning / Origin
『binge-watch』とは、(DVDまたはデジタルストリーミングなどで)テレビ番組やドラマなどの複数のエピソードを連続して視聴すること。
「binge(度を超した楽しみ・どんちゃん騒ぎ)」と「watch(見る・視聴する)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Binge-watch” is the continuous viewing of multiple episodes of a TV show or drama (such as DVD or digital streaming).
A coined word that combines “binge” and “watch”.
使っている人:User
使い方:How to use
Sorry, I’m gonna be busy binge watching Kimetsu no Yaiba on Netflix tonight. [あーわりぃ、今日はネトフリで「鬼滅の刃」見まくる予定なんだわ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
huggle|ハゴウ
chillax|チラックス
herstory|ハーストリー
textspeak|テキストスピーク
Beer o’clock|ビアオクロック
swole|スウォウル
squad|スクワッド
arm candy|アームキャンディ
instagrammable|インスタグラマボゥ
swipe left|スワイプレフト
peeoccupied|ピーオキュパイド
stud|スタッド
Mx.|ミクス
guyliner|ガイライナー
photobomb|フォトボム
swipe right|スワイプライト
I potato you|アイポテイトウユー
manspreading|マンスプレディング
birthday suit|バースデイスーツ
epic fail|エピックフェイル
spork|スポーク
fun police|ファンポリス
dime|ダイム
youniverse|ユーニバース
egghead|エッグヘッド
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
internest|インターネスト
catitude|キャティテュードゥ
hangry|ハングリー
dweet|ドウィート
Muffin Top|マフィン トップ
FriYAY|フライイェイ
boujee|ブージー
snail mail|スネイルメール
dudevorce|ドゥードゥボース
unfriend|アンフレンド
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
automagic|オートマジック
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
listicle|リスティコウ
Shawshank|ショーシャンク
showrooming|ショールーミング
Bluebird Day|ブルーバードデイ
GOAT|ゴウト
buzzkill|バズキル
Twitterati|ツイッターラーチ
noob|ヌーブ
coco|コゥコゥ
bunhead|バンヘッド
Voldemorting|ヴォルデモーティング
spare tire|スペアタイア
snowflake|スノウフレイク
parentheses|パランタシーズ
woot|ウートゥ
nuke|ヌーク
buzzworthy|バズワージィ
eye candy|アイキャンディ
droolworthy|ドルールワージィ
rinsta|リンスタ
stay woke|ステイウォゥク
Ghosting|ゴースティング
microaggression|マイクロウアグレッション
rando|ランドウ
afterclap|アフタークラップ
beerboarding|ビアボーディング
ship|シップ
Infomania|インフォマニア
ship name|シップネイム
stan|スタン
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
love handles|ラブハンドルズ
lurker|ルーカー
hot potato|ホットポテイトゥ
soft soap|ソフトソウプ
awesomecakes|オーサムケイクス
cellfish|セルフィッシュ
crunk|クランク
muggle|マグル
butt dial|バットダイアル
accidial|アクシダイヤル
clapback|クラップバック
humblebrag|ハンブルブラグ
Nonversation|ノンバセーション
Westaboo|ウェスタブー
catfish|キャットフィッシュ
Weeaboo|ウィーアブー
screenager|スクリーンエイジャー
frankenfoods|フランケンフーズ
finsta|フィンスタ
ragequit|レイジクィット
nonstarter|ノンスターター
elephant shoe|エレファントシュー
bromance|ブロゥマンス
left on read|レフトオンリード

