
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
読み方:Pronunciation
アウワーグラスフィギュア[ˈaʊərˌglæs ˈfɪgjər]
意味・語源:Meaning / Origin
『hourglass figure』は、「hourglass(砂時計)」と「figure(形・容姿)」を組み合わせた言葉。バストとヒップにボリュームがあり、ウエストが細くくびれた体型をさす。砂時計のフォルムに似ていることから。
Meaning / Origin
“Hourglass figure” is a word that combines “hourglass” and “figure”. It refers to a body with a narrow waist and a bust and hip volume. Because it resembles the shape of an hourglass.
使っている人:User
使い方:How to use

I’ve been working out recently. I want to get a hourglass figure! [最近、運動してるよ。ボンキュッボン体型になりたくて!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

humblebrag|ハンブルブラグ

internest|インターネスト

clapback|クラップバック

birthday suit|バースデイスーツ

unfriend|アンフレンド

textspeak|テキストスピーク

coco|コゥコゥ

microaggression|マイクロウアグレッション

swipe right|スワイプライト

buzzkill|バズキル

swipe left|スワイプレフト

swole|スウォウル

rinsta|リンスタ

crunk|クランク

snail mail|スネイルメール

bromance|ブロゥマンス

dudevorce|ドゥードゥボース

cellfish|セルフィッシュ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

rando|ランドウ

mansplain|マンスプレイン

photobomb|フォトボム

FriYAY|フライイェイ

nuke|ヌーク

afterclap|アフタークラップ

Nonversation|ノンバセーション

droolworthy|ドルールワージィ

boujee|ブージー

chillax|チラックス

lurker|ルーカー

spork|スポーク

muggle|マグル

ship name|シップネイム

dime|ダイム

binge-watch|ビンジウォッチ

parentheses|パランタシーズ

huggle|ハゴウ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

squad|スクワッド

Beer o’clock|ビアオクロック

Ghosting|ゴースティング

stan|スタン

accidial|アクシダイヤル

stud|スタッド

manspreading|マンスプレディング

nonstarter|ノンスターター

youniverse|ユーニバース

noob|ヌーブ

frankenfoods|フランケンフーズ

bunhead|バンヘッド

Shawshank|ショーシャンク

awesomecakes|オーサムケイクス

left on read|レフトオンリード

beerboarding|ビアボーディング

epic fail|エピックフェイル

Bluebird Day|ブルーバードデイ

butt dial|バットダイアル

catfish|キャットフィッシュ

peeoccupied|ピーオキュパイド

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

listicle|リスティコウ

eye candy|アイキャンディ

woot|ウートゥ

herstory|ハーストリー

guyliner|ガイライナー

finsta|フィンスタ

Muffin Top|マフィン トップ

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

I potato you|アイポテイトウユー

ship|シップ

spare tire|スペアタイア

hangry|ハングリー

Infomania|インフォマニア

instagrammable|インスタグラマボゥ

Weeaboo|ウィーアブー

snowflake|スノウフレイク

automagic|オートマジック

dweet|ドウィート

Mx.|ミクス

catitude|キャティテュードゥ

showrooming|ショールーミング

hot potato|ホットポテイトゥ

elephant shoe|エレファントシュー

love handles|ラブハンドルズ

egghead|エッグヘッド

Twitterati|ツイッターラーチ

screenager|スクリーンエイジャー

GOAT|ゴウト

fun police|ファンポリス

ragequit|レイジクィット

buzzworthy|バズワージィ

Westaboo|ウェスタブー

soft soap|ソフトソウプ

stay woke|ステイウォゥク
