
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
読み方:Pronunciation
アウワーグラスフィギュア[ˈaʊərˌglæs ˈfɪgjər]
意味・語源:Meaning / Origin
『hourglass figure』は、「hourglass(砂時計)」と「figure(形・容姿)」を組み合わせた言葉。バストとヒップにボリュームがあり、ウエストが細くくびれた体型をさす。砂時計のフォルムに似ていることから。

Meaning / Origin
“Hourglass figure” is a word that combines “hourglass” and “figure”. It refers to a body with a narrow waist and a bust and hip volume. Because it resembles the shape of an hourglass.
使っている人:User
使い方:How to use
I’ve been working out recently. I want to get a hourglass figure! [最近、運動してるよ。ボンキュッボン体型になりたくて!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
soft soap|ソフトソウプ
accidial|アクシダイヤル
nonstarter|ノンスターター
hot potato|ホットポテイトゥ
stud|スタッド
hangry|ハングリー
GOAT|ゴウト
rinsta|リンスタ
swipe left|スワイプレフト
birthday suit|バースデイスーツ
nuke|ヌーク
herstory|ハーストリー
Westaboo|ウェスタブー
Mx.|ミクス
youniverse|ユーニバース
I potato you|アイポテイトウユー
buzzworthy|バズワージィ
internest|インターネスト
microaggression|マイクロウアグレッション
frankenfoods|フランケンフーズ
ship|シップ
binge-watch|ビンジウォッチ
screenager|スクリーンエイジャー
love handles|ラブハンドルズ
boujee|ブージー
Bluebird Day|ブルーバードデイ
fun police|ファンポリス
woot|ウートゥ
ragequit|レイジクィット
listicle|リスティコウ
swipe right|スワイプライト
eye candy|アイキャンディ
stay woke|ステイウォゥク
snowflake|スノウフレイク
Nonversation|ノンバセーション
unfriend|アンフレンド
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
dweet|ドウィート
humblebrag|ハンブルブラグ
spare tire|スペアタイア
awesomecakes|オーサムケイクス
peeoccupied|ピーオキュパイド
butt dial|バットダイアル
instagrammable|インスタグラマボゥ
afterclap|アフタークラップ
textspeak|テキストスピーク
dime|ダイム
Infomania|インフォマニア
muggle|マグル
Voldemorting|ヴォルデモーティング
Twitterati|ツイッターラーチ
cellfish|セルフィッシュ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
catfish|キャットフィッシュ
stan|スタン
Beer o’clock|ビアオクロック
droolworthy|ドルールワージィ
coco|コゥコゥ
beerboarding|ビアボーディング
egghead|エッグヘッド
Ghosting|ゴースティング
buzzkill|バズキル
crunk|クランク
Weeaboo|ウィーアブー
snail mail|スネイルメール
catitude|キャティテュードゥ
chillax|チラックス
parentheses|パランタシーズ
FriYAY|フライイェイ
left on read|レフトオンリード
arm candy|アームキャンディ
Shawshank|ショーシャンク
automagic|オートマジック
epic fail|エピックフェイル
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
rando|ランドウ
dudevorce|ドゥードゥボース
noob|ヌーブ
ship name|シップネイム
Muffin Top|マフィン トップ
manspreading|マンスプレディング
clapback|クラップバック
finsta|フィンスタ
bunhead|バンヘッド
squad|スクワッド
elephant shoe|エレファントシュー
huggle|ハゴウ
lurker|ルーカー
showrooming|ショールーミング
spork|スポーク
bromance|ブロゥマンス
mansplain|マンスプレイン
guyliner|ガイライナー
photobomb|フォトボム

