
GOAT|ゴウト
読み方:Pronunciation
ゴウト[goʊt]
意味・語源:Meaning / Origin
『GOAT』とは、「Greatest Of All Time(史上最高)」の頭文字を取ったもの。今までにないくらい素晴らしい物や人物などを賞賛する時に使う言葉。
Meaning / Origin
“GOAT” is an acronym for “Greatest Of All Time”. It is used to admire things and people like never before.
使っている人:User
使い方:How to use

The best Japanese professional gamer is Daigo Umehara. He’s definitely the GOAT. [日本史上最高のプロゲーマーっていったら梅原大吾だろ。彼は間違いなく神だよ。]

Wait! This cake is GOAT! [え、待って。このケーキ、史上最高に美味しい!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

youniverse|ユーニバース

Shawshank|ショーシャンク

afterclap|アフタークラップ

clapback|クラップバック

Nonversation|ノンバセーション

lurker|ルーカー

soft soap|ソフトソウプ

photobomb|フォトボム

stay woke|ステイウォゥク

rinsta|リンスタ

microaggression|マイクロウアグレッション

birthday suit|バースデイスーツ

droolworthy|ドルールワージィ

coco|コゥコゥ

cellfish|セルフィッシュ

elephant shoe|エレファントシュー

snail mail|スネイルメール

spork|スポーク

squad|スクワッド

butt dial|バットダイアル

stud|スタッド

binge-watch|ビンジウォッチ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

Westaboo|ウェスタブー

listicle|リスティコウ

chillax|チラックス

stan|スタン

unfriend|アンフレンド

muggle|マグル

Weeaboo|ウィーアブー

crunk|クランク

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

bromance|ブロゥマンス

Muffin Top|マフィン トップ

finsta|フィンスタ

Ghosting|ゴースティング

screenager|スクリーンエイジャー

automagic|オートマジック

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

Voldemorting|ヴォルデモーティング

arm candy|アームキャンディ

ship|シップ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

hot potato|ホットポテイトゥ

egghead|エッグヘッド

huggle|ハゴウ

parentheses|パランタシーズ

buzzkill|バズキル

Beer o’clock|ビアオクロック

Infomania|インフォマニア

dudevorce|ドゥードゥボース

rando|ランドウ

love handles|ラブハンドルズ

left on read|レフトオンリード

ship name|シップネイム

epic fail|エピックフェイル

humblebrag|ハンブルブラグ

dime|ダイム

spare tire|スペアタイア

dweet|ドウィート

boujee|ブージー

snowflake|スノウフレイク

ragequit|レイジクィット

awesomecakes|オーサムケイクス

catfish|キャットフィッシュ

hangry|ハングリー

Mx.|ミクス

I potato you|アイポテイトウユー

beerboarding|ビアボーディング

fun police|ファンポリス

manspreading|マンスプレディング

frankenfoods|フランケンフーズ

peeoccupied|ピーオキュパイド

guyliner|ガイライナー

nuke|ヌーク

instagrammable|インスタグラマボゥ

buzzworthy|バズワージィ

eye candy|アイキャンディ

swole|スウォウル

mansplain|マンスプレイン

FriYAY|フライイェイ

showrooming|ショールーミング

swipe right|スワイプライト

woot|ウートゥ

internest|インターネスト

catitude|キャティテュードゥ

Twitterati|ツイッターラーチ

accidial|アクシダイヤル

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

bunhead|バンヘッド

swipe left|スワイプレフト

nonstarter|ノンスターター

noob|ヌーブ

herstory|ハーストリー
