
fun police|ファンポリス
読み方:Pronunciation
ファンポリス[fʌn pəˈlis]
意味・語源:Meaning / Origin
『fun police』とは、他の人が楽しんでいるところに割って入り、せっかくの楽しい雰囲気を台無しにする人。他の人の楽しみを邪魔する人。
「fun(楽しみ・戯れ)」と「police(警察・警官)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Fun police” is someone who comes in where other people are having fun and spoils the fun atmosphere. Someone who disturbs the fun of others..
A coined word that combines “fun” and “police”.
使っている人:User
使い方:How to use

Hey, you wanna grab some drinks? [なあ、ちょっと飲みに行かない?]
I’d love to, but I can’t. Fun police is at home today. [めっちゃ行きたいけど無理だわ。今日は彼女が家にいるんだよ。]

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

ship name|シップネイム

parentheses|パランタシーズ

beerboarding|ビアボーディング

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

GOAT|ゴウト

rinsta|リンスタ

bunhead|バンヘッド

left on read|レフトオンリード

Mx.|ミクス

snowflake|スノウフレイク

textspeak|テキストスピーク

showrooming|ショールーミング

Muffin Top|マフィン トップ

binge-watch|ビンジウォッチ

rando|ランドウ

woot|ウートゥ

instagrammable|インスタグラマボゥ

Beer o’clock|ビアオクロック

epic fail|エピックフェイル

internest|インターネスト

finsta|フィンスタ

buzzworthy|バズワージィ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

crunk|クランク

swipe right|スワイプライト

microaggression|マイクロウアグレッション

buzzkill|バズキル

Infomania|インフォマニア

catfish|キャットフィッシュ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

dime|ダイム

droolworthy|ドルールワージィ

dweet|ドウィート

butt dial|バットダイアル

hot potato|ホットポテイトゥ

nonstarter|ノンスターター

bromance|ブロゥマンス

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

Nonversation|ノンバセーション

squad|スクワッド

Ghosting|ゴースティング

Twitterati|ツイッターラーチ

ragequit|レイジクィット

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

coco|コゥコゥ

humblebrag|ハンブルブラグ

birthday suit|バースデイスーツ

automagic|オートマジック

huggle|ハゴウ

lurker|ルーカー

herstory|ハーストリー

stay woke|ステイウォゥク

listicle|リスティコウ

spare tire|スペアタイア

soft soap|ソフトソウプ

peeoccupied|ピーオキュパイド

catitude|キャティテュードゥ

awesomecakes|オーサムケイクス

chillax|チラックス

spork|スポーク

Weeaboo|ウィーアブー

ship|シップ

noob|ヌーブ

hangry|ハングリー

swole|スウォウル

guyliner|ガイライナー

clapback|クラップバック

nuke|ヌーク

boujee|ブージー

frankenfoods|フランケンフーズ

screenager|スクリーンエイジャー

swipe left|スワイプレフト

afterclap|アフタークラップ

stud|スタッド

mansplain|マンスプレイン

youniverse|ユーニバース

egghead|エッグヘッド

cellfish|セルフィッシュ

eye candy|アイキャンディ

muggle|マグル

manspreading|マンスプレディング

arm candy|アームキャンディ

Shawshank|ショーシャンク

Westaboo|ウェスタブー

stan|スタン

accidial|アクシダイヤル

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

snail mail|スネイルメール

dudevorce|ドゥードゥボース

unfriend|アンフレンド

photobomb|フォトボム

elephant shoe|エレファントシュー

I potato you|アイポテイトウユー

FriYAY|フライイェイ
