
afterclap|アフタークラップ
読み方:Pronunciation
アフタークラップ[ˈæftərklæp]
意味・語源:Meaning / Origin
『afterclap』とは、(舞台やショーなどで)拍手が起こった時、他の観客がみな拍手を止めた後も、ずっと拍手をし続けること。「after」と「clap(拍手の音・パチパチ)」を組み合わせた造語。
『afterclap』をする最後の1人は、舞台に出ている子どもの親か、または熱狂的なファンであることが多い。
Meaning / Origin
“Afterclap” means to continue clapping until the end, after all the other spectators have stopped.
The last person to “afterclap” is often the parent of the child on stage or enthusiastic fan .
使っている人:User
使い方:How to use
Dad, I’m glad you come to see my show, but please stop afterclap. It’s embarrassing. [パパ、舞台を観に来てくれるのは嬉しいんだけど、ずっと拍手し続けるのはやめて。恥ずかしいんだよう。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
frankenfoods|フランケンフーズ
Shawshank|ショーシャンク
ragequit|レイジクィット
listicle|リスティコウ
spare tire|スペアタイア
buzzkill|バズキル
manspreading|マンスプレディング
swipe right|スワイプライト
Bluebird Day|ブルーバードデイ
noob|ヌーブ
dudevorce|ドゥードゥボース
Beer o’clock|ビアオクロック
rinsta|リンスタ
stan|スタン
chillax|チラックス
youniverse|ユーニバース
hangry|ハングリー
herstory|ハーストリー
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
mansplain|マンスプレイン
buzzworthy|バズワージィ
cellfish|セルフィッシュ
finsta|フィンスタ
Twitterati|ツイッターラーチ
love handles|ラブハンドルズ
bromance|ブロゥマンス
internest|インターネスト
rando|ランドウ
butt dial|バットダイアル
swole|スウォウル
crunk|クランク
epic fail|エピックフェイル
guyliner|ガイライナー
unfriend|アンフレンド
humblebrag|ハンブルブラグ
snail mail|スネイルメール
boujee|ブージー
Westaboo|ウェスタブー
catitude|キャティテュードゥ
huggle|ハゴウ
coco|コゥコゥ
birthday suit|バースデイスーツ
Weeaboo|ウィーアブー
ship|シップ
left on read|レフトオンリード
Infomania|インフォマニア
swipe left|スワイプレフト
soft soap|ソフトソウプ
elephant shoe|エレファントシュー
GOAT|ゴウト
Mx.|ミクス
parentheses|パランタシーズ
awesomecakes|オーサムケイクス
I potato you|アイポテイトウユー
Nonversation|ノンバセーション
ship name|シップネイム
snowflake|スノウフレイク
screenager|スクリーンエイジャー
binge-watch|ビンジウォッチ
catfish|キャットフィッシュ
instagrammable|インスタグラマボゥ
textspeak|テキストスピーク
fun police|ファンポリス
clapback|クラップバック
accidial|アクシダイヤル
bunhead|バンヘッド
stud|スタッド
Ghosting|ゴースティング
microaggression|マイクロウアグレッション
stay woke|ステイウォゥク
arm candy|アームキャンディ
spork|スポーク
eye candy|アイキャンディ
Muffin Top|マフィン トップ
muggle|マグル
beerboarding|ビアボーディング
dweet|ドウィート
squad|スクワッド
Voldemorting|ヴォルデモーティング
droolworthy|ドルールワージィ
automagic|オートマジック
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
nuke|ヌーク
lurker|ルーカー
woot|ウートゥ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
hot potato|ホットポテイトゥ
peeoccupied|ピーオキュパイド
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
egghead|エッグヘッド
showrooming|ショールーミング
FriYAY|フライイェイ
dime|ダイム
nonstarter|ノンスターター

