
afterclap|アフタークラップ
読み方:Pronunciation
アフタークラップ[ˈæftərklæp]
意味・語源:Meaning / Origin
『afterclap』とは、(舞台やショーなどで)拍手が起こった時、他の観客がみな拍手を止めた後も、ずっと拍手をし続けること。「after」と「clap(拍手の音・パチパチ)」を組み合わせた造語。
『afterclap』をする最後の1人は、舞台に出ている子どもの親か、または熱狂的なファンであることが多い。
Meaning / Origin
“Afterclap” means to continue clapping until the end, after all the other spectators have stopped.
The last person to “afterclap” is often the parent of the child on stage or enthusiastic fan .
使っている人:User
使い方:How to use

Dad, I’m glad you come to see my show, but please stop afterclap. It’s embarrassing. [パパ、舞台を観に来てくれるのは嬉しいんだけど、ずっと拍手し続けるのはやめて。恥ずかしいんだよう。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

FriYAY|フライイェイ

nuke|ヌーク

spork|スポーク

eye candy|アイキャンディ

squad|スクワッド

humblebrag|ハンブルブラグ

ragequit|レイジクィット

parentheses|パランタシーズ

cellfish|セルフィッシュ

listicle|リスティコウ

muggle|マグル

huggle|ハゴウ

love handles|ラブハンドルズ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

butt dial|バットダイアル

bromance|ブロゥマンス

stan|スタン

Muffin Top|マフィン トップ

soft soap|ソフトソウプ

woot|ウートゥ

Weeaboo|ウィーアブー

birthday suit|バースデイスーツ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

stud|スタッド

swipe right|スワイプライト

nonstarter|ノンスターター

rinsta|リンスタ

accidial|アクシダイヤル

swole|スウォウル

dweet|ドウィート

stay woke|ステイウォゥク

photobomb|フォトボム

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

coco|コゥコゥ

epic fail|エピックフェイル

noob|ヌーブ

Infomania|インフォマニア

catfish|キャットフィッシュ

mansplain|マンスプレイン

hot potato|ホットポテイトゥ

GOAT|ゴウト

automagic|オートマジック

snowflake|スノウフレイク

Shawshank|ショーシャンク

Ghosting|ゴースティング

dudevorce|ドゥードゥボース

awesomecakes|オーサムケイクス

ship name|シップネイム

manspreading|マンスプレディング

catitude|キャティテュードゥ

Nonversation|ノンバセーション

chillax|チラックス

binge-watch|ビンジウォッチ

unfriend|アンフレンド

droolworthy|ドルールワージィ

fun police|ファンポリス

arm candy|アームキャンディ

elephant shoe|エレファントシュー

Westaboo|ウェスタブー

internest|インターネスト

ship|シップ

buzzkill|バズキル

left on read|レフトオンリード

spare tire|スペアタイア

microaggression|マイクロウアグレッション

Bluebird Day|ブルーバードデイ

beerboarding|ビアボーディング

frankenfoods|フランケンフーズ

lurker|ルーカー

instagrammable|インスタグラマボゥ

snail mail|スネイルメール

boujee|ブージー

finsta|フィンスタ

Twitterati|ツイッターラーチ

dime|ダイム

Mx.|ミクス

screenager|スクリーンエイジャー

crunk|クランク

Voldemorting|ヴォルデモーティング

showrooming|ショールーミング

youniverse|ユーニバース

textspeak|テキストスピーク

guyliner|ガイライナー

buzzworthy|バズワージィ

clapback|クラップバック

egghead|エッグヘッド

herstory|ハーストリー

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

hangry|ハングリー

Beer o’clock|ビアオクロック

rando|ランドウ

bunhead|バンヘッド

I potato you|アイポテイトウユー

peeoccupied|ピーオキュパイド
