
bromance|ブロゥマンス
読み方:Pronunciation
ブロゥマンス[ˈbroʊˈmæns]
意味・語源:Meaning / Origin
『bromance』とは、(同性愛者ではない)2人の男性同士における最高レベルの絆や友情をさす。
「brother(兄弟)」と「romance(恋愛・情事)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Bromance” refers to the highest level of bond or friendship between two non-homosexual men.
A coined word that combines “brother” and “romance”.
使っている人:User
使い方:How to use

They are too close friends. I wonder if they are lovers. [あの2人って仲良すぎだよね。付き合ってるのかな。]
No, they are straight. How should I say… they are in a bromance. [いや、あいつらはストレート。まあ、なんていうか、特別な関係なんだよ。]

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

eye candy|アイキャンディ

clapback|クラップバック

lurker|ルーカー

peeoccupied|ピーオキュパイド

fun police|ファンポリス

bunhead|バンヘッド

crunk|クランク

spork|スポーク

swipe left|スワイプレフト

Voldemorting|ヴォルデモーティング

woot|ウートゥ

rando|ランドウ

boujee|ブージー

buzzworthy|バズワージィ

ship|シップ

textspeak|テキストスピーク

screenager|スクリーンエイジャー

soft soap|ソフトソウプ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

Muffin Top|マフィン トップ

dudevorce|ドゥードゥボース

catitude|キャティテュードゥ

birthday suit|バースデイスーツ

huggle|ハゴウ

dime|ダイム

youniverse|ユーニバース

Twitterati|ツイッターラーチ

showrooming|ショールーミング

snowflake|スノウフレイク

manspreading|マンスプレディング

ragequit|レイジクィット

Beer o’clock|ビアオクロック

photobomb|フォトボム

nonstarter|ノンスターター

cellfish|セルフィッシュ

FriYAY|フライイェイ

love handles|ラブハンドルズ

afterclap|アフタークラップ

egghead|エッグヘッド

chillax|チラックス

Ghosting|ゴースティング

arm candy|アームキャンディ

stan|スタン

coco|コゥコゥ

beerboarding|ビアボーディング

droolworthy|ドルールワージィ

guyliner|ガイライナー

binge-watch|ビンジウォッチ

I potato you|アイポテイトウユー

Westaboo|ウェスタブー

instagrammable|インスタグラマボゥ

finsta|フィンスタ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

squad|スクワッド

muggle|マグル

ship name|シップネイム

snail mail|スネイルメール

mansplain|マンスプレイン

automagic|オートマジック

Mx.|ミクス

swipe right|スワイプライト

Infomania|インフォマニア

elephant shoe|エレファントシュー

GOAT|ゴウト

humblebrag|ハンブルブラグ

awesomecakes|オーサムケイクス

Weeaboo|ウィーアブー

butt dial|バットダイアル

listicle|リスティコウ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

rinsta|リンスタ

hangry|ハングリー

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

microaggression|マイクロウアグレッション

hot potato|ホットポテイトゥ

herstory|ハーストリー

buzzkill|バズキル

accidial|アクシダイヤル

swole|スウォウル

internest|インターネスト

dweet|ドウィート

noob|ヌーブ

parentheses|パランタシーズ

epic fail|エピックフェイル

stud|スタッド

catfish|キャットフィッシュ

spare tire|スペアタイア

frankenfoods|フランケンフーズ

Nonversation|ノンバセーション

left on read|レフトオンリード

stay woke|ステイウォゥク

unfriend|アンフレンド

nuke|ヌーク
