
bromance|ブロゥマンス
読み方:Pronunciation
ブロゥマンス[ˈbroʊˈmæns]
意味・語源:Meaning / Origin
『bromance』とは、(同性愛者ではない)2人の男性同士における最高レベルの絆や友情をさす。
「brother(兄弟)」と「romance(恋愛・情事)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Bromance” refers to the highest level of bond or friendship between two non-homosexual men.
A coined word that combines “brother” and “romance”.
使っている人:User
使い方:How to use

They are too close friends. I wonder if they are lovers. [あの2人って仲良すぎだよね。付き合ってるのかな。]
No, they are straight. How should I say… they are in a bromance. [いや、あいつらはストレート。まあ、なんていうか、特別な関係なんだよ。]

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

squad|スクワッド

hangry|ハングリー

microaggression|マイクロウアグレッション

stud|スタッド

Mx.|ミクス

finsta|フィンスタ

herstory|ハーストリー

dime|ダイム

stay woke|ステイウォゥク

showrooming|ショールーミング

binge-watch|ビンジウォッチ

afterclap|アフタークラップ

birthday suit|バースデイスーツ

buzzworthy|バズワージィ

Ghosting|ゴースティング

Infomania|インフォマニア

Bluebird Day|ブルーバードデイ

bunhead|バンヘッド

Beer o’clock|ビアオクロック

ship|シップ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

soft soap|ソフトソウプ

Twitterati|ツイッターラーチ

internest|インターネスト

butt dial|バットダイアル

lurker|ルーカー

dudevorce|ドゥードゥボース

Shawshank|ショーシャンク

humblebrag|ハンブルブラグ

youniverse|ユーニバース

spare tire|スペアタイア

accidial|アクシダイヤル

awesomecakes|オーサムケイクス

Weeaboo|ウィーアブー

stan|スタン

catitude|キャティテュードゥ

unfriend|アンフレンド

Nonversation|ノンバセーション

fun police|ファンポリス

nonstarter|ノンスターター

buzzkill|バズキル

droolworthy|ドルールワージィ

cellfish|セルフィッシュ

woot|ウートゥ

frankenfoods|フランケンフーズ

arm candy|アームキャンディ

automagic|オートマジック

swole|スウォウル

nuke|ヌーク

boujee|ブージー

snail mail|スネイルメール

ragequit|レイジクィット

rando|ランドウ

elephant shoe|エレファントシュー

swipe left|スワイプレフト

eye candy|アイキャンディ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

manspreading|マンスプレディング

muggle|マグル

dweet|ドウィート

catfish|キャットフィッシュ

GOAT|ゴウト

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

coco|コゥコゥ

swipe right|スワイプライト

listicle|リスティコウ

Westaboo|ウェスタブー

egghead|エッグヘッド

chillax|チラックス

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

clapback|クラップバック

ship name|シップネイム

left on read|レフトオンリード

guyliner|ガイライナー

spork|スポーク

screenager|スクリーンエイジャー

Muffin Top|マフィン トップ

epic fail|エピックフェイル

photobomb|フォトボム

noob|ヌーブ

rinsta|リンスタ

huggle|ハゴウ

peeoccupied|ピーオキュパイド

FriYAY|フライイェイ

mansplain|マンスプレイン

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

parentheses|パランタシーズ

hot potato|ホットポテイトゥ

love handles|ラブハンドルズ

textspeak|テキストスピーク

snowflake|スノウフレイク

crunk|クランク

instagrammable|インスタグラマボゥ

beerboarding|ビアボーディング
