
Bluebird Day|ブルーバードデイ
読み方:Pronunciation
ブルーバードデイ[ˈbluˌbɜrd deɪ]
意味・語源:Meaning / Origin
『Bluebird Day』とは、雲ひとつないよく晴れた日をさす言葉。主に雪が降った夜の翌日の快晴をさし、スキーやスノボなどウインタースポーツにおいてよく使われる。
最近では、Instagramの写真を撮るのにふさわしい日、インスタ映えする日、インスタ日和という意味でも使われている。
*「bluebird」は、直訳すると「青い鳥」。「幸運の象徴」として用いられる言葉。
“Bluebird Day” is a word that means a sunny day without clouds. Mainly used for skiing, snowboarding, and other winter sports, as it refers to the fine weather the day after a snowy night.
Nowadays, it is also used to mean a day suitable for taking Instagram photos.
* “Blue bird” is used as a “symbol of good luck”.
使っている人:User
使い方:How to use
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳
Muffin Top|マフィン トップ
chillax|チラックス
arm candy|アームキャンディ
boujee|ブージー
guyliner|ガイライナー
Mx.|ミクス
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
Beer o’clock|ビアオクロック
accidial|アクシダイヤル
butt dial|バットダイアル
ship|シップ
bunhead|バンヘッド
manspreading|マンスプレディング
muggle|マグル
ship name|シップネイム
rinsta|リンスタ
GOAT|ゴウト
hot potato|ホットポテイトゥ
nonstarter|ノンスターター
swipe left|スワイプレフト
catitude|キャティテュードゥ
Voldemorting|ヴォルデモーティング
automagic|オートマジック
nuke|ヌーク
stay woke|ステイウォゥク
catfish|キャットフィッシュ
herstory|ハーストリー
I potato you|アイポテイトウユー
dudevorce|ドゥードゥボース
ragequit|レイジクィット
buzzworthy|バズワージィ
Westaboo|ウェスタブー
stud|スタッド
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
epic fail|エピックフェイル
squad|スクワッド
peeoccupied|ピーオキュパイド
Shawshank|ショーシャンク
snowflake|スノウフレイク
Nonversation|ノンバセーション
textspeak|テキストスピーク
parentheses|パランタシーズ
unfriend|アンフレンド
photobomb|フォトボム
Infomania|インフォマニア
love handles|ラブハンドルズ
awesomecakes|オーサムケイクス
FriYAY|フライイェイ
spare tire|スペアタイア
instagrammable|インスタグラマボゥ
droolworthy|ドルールワージィ
buzzkill|バズキル
youniverse|ユーニバース
beerboarding|ビアボーディング
mansplain|マンスプレイン
humblebrag|ハンブルブラグ
rando|ランドウ
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
dweet|ドウィート
fun police|ファンポリス
swole|スウォウル
binge-watch|ビンジウォッチ
frankenfoods|フランケンフーズ
finsta|フィンスタ
bromance|ブロゥマンス
stan|スタン
elephant shoe|エレファントシュー
egghead|エッグヘッド
birthday suit|バースデイスーツ
clapback|クラップバック
Twitterati|ツイッターラーチ
crunk|クランク
hangry|ハングリー
snail mail|スネイルメール
screenager|スクリーンエイジャー
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
cellfish|セルフィッシュ
coco|コゥコゥ
dime|ダイム
noob|ヌーブ
spork|スポーク
left on read|レフトオンリード
afterclap|アフタークラップ
showrooming|ショールーミング
soft soap|ソフトソウプ
Weeaboo|ウィーアブー
internest|インターネスト
swipe right|スワイプライト
huggle|ハゴウ
lurker|ルーカー
eye candy|アイキャンディ
microaggression|マイクロウアグレッション
Ghosting|ゴースティング
listicle|リスティコウ

