
Beer o’clock|ビアオクロック
読み方:Pronunciation
ビアオクロック[bɪr əˈklɑk]
意味・語源:Meaning / Origin
「〜o’clock」は、「〜の時間・〜を始める時間」という意味で使われる。つまり『Beer o’clock』は、「ビールの時間・飲み会を始める時間」ということ。
他にも「Lunch o’clock」「Wine o’clock」「Poop o’clock(トイレの時間)」などがある。
Meaning / Origin
“~ o’clock” is used to mean “~ time”. So, “Beer o’clock” is “time to start a drinking party”.
Others include “Lunch o’clock”, “Wine o’clock”, “Poop o’clock”.
使っている人:User
使い方:How to use
Hey guys, stop working! It’s beer o’clock! [みんな仕事は終わりだぜ。さあ、飲み会始めるぞ!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
squad|スクワッド
parentheses|パランタシーズ
Muffin Top|マフィン トップ
stan|スタン
boujee|ブージー
cellfish|セルフィッシュ
nonstarter|ノンスターター
droolworthy|ドルールワージィ
huggle|ハゴウ
woot|ウートゥ
eye candy|アイキャンディ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
Nonversation|ノンバセーション
Shawshank|ショーシャンク
instagrammable|インスタグラマボゥ
bromance|ブロゥマンス
automagic|オートマジック
Ghosting|ゴースティング
crunk|クランク
beerboarding|ビアボーディング
Weeaboo|ウィーアブー
buzzkill|バズキル
left on read|レフトオンリード
bunhead|バンヘッド
unfriend|アンフレンド
ship|シップ
youniverse|ユーニバース
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
internest|インターネスト
clapback|クラップバック
buzzworthy|バズワージィ
hangry|ハングリー
awesomecakes|オーサムケイクス
muggle|マグル
stay woke|ステイウォゥク
catfish|キャットフィッシュ
GOAT|ゴウト
listicle|リスティコウ
snowflake|スノウフレイク
swipe right|スワイプライト
ship name|シップネイム
I potato you|アイポテイトウユー
elephant shoe|エレファントシュー
frankenfoods|フランケンフーズ
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
binge-watch|ビンジウォッチ
textspeak|テキストスピーク
coco|コゥコゥ
dweet|ドウィート
FriYAY|フライイェイ
chillax|チラックス
microaggression|マイクロウアグレッション
manspreading|マンスプレディング
Mx.|ミクス
dudevorce|ドゥードゥボース
mansplain|マンスプレイン
fun police|ファンポリス
accidial|アクシダイヤル
snail mail|スネイルメール
birthday suit|バースデイスーツ
dime|ダイム
noob|ヌーブ
guyliner|ガイライナー
Voldemorting|ヴォルデモーティング
arm candy|アームキャンディ
butt dial|バットダイアル
peeoccupied|ピーオキュパイド
humblebrag|ハンブルブラグ
catitude|キャティテュードゥ
nuke|ヌーク
Twitterati|ツイッターラーチ
Westaboo|ウェスタブー
photobomb|フォトボム
stud|スタッド
swole|スウォウル
Bluebird Day|ブルーバードデイ
egghead|エッグヘッド
herstory|ハーストリー
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
afterclap|アフタークラップ
epic fail|エピックフェイル
soft soap|ソフトソウプ
spare tire|スペアタイア
finsta|フィンスタ
Infomania|インフォマニア
lurker|ルーカー
screenager|スクリーンエイジャー
love handles|ラブハンドルズ
ragequit|レイジクィット
rando|ランドウ
swipe left|スワイプレフト
spork|スポーク
showrooming|ショールーミング
rinsta|リンスタ

