
Beer o’clock|ビアオクロック
読み方:Pronunciation
ビアオクロック[bɪr əˈklɑk]
意味・語源:Meaning / Origin
「〜o’clock」は、「〜の時間・〜を始める時間」という意味で使われる。つまり『Beer o’clock』は、「ビールの時間・飲み会を始める時間」ということ。
他にも「Lunch o’clock」「Wine o’clock」「Poop o’clock(トイレの時間)」などがある。
Meaning / Origin
“~ o’clock” is used to mean “~ time”. So, “Beer o’clock” is “time to start a drinking party”.
Others include “Lunch o’clock”, “Wine o’clock”, “Poop o’clock”.
使っている人:User
使い方:How to use

Hey guys, stop working! It’s beer o’clock! [みんな仕事は終わりだぜ。さあ、飲み会始めるぞ!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

microaggression|マイクロウアグレッション

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

buzzkill|バズキル

catfish|キャットフィッシュ

textspeak|テキストスピーク

catitude|キャティテュードゥ

clapback|クラップバック

dudevorce|ドゥードゥボース

stud|スタッド

Nonversation|ノンバセーション

dweet|ドウィート

spare tire|スペアタイア

woot|ウートゥ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

awesomecakes|オーサムケイクス

hangry|ハングリー

ragequit|レイジクィット

eye candy|アイキャンディ

birthday suit|バースデイスーツ

swipe left|スワイプレフト

epic fail|エピックフェイル

nonstarter|ノンスターター

listicle|リスティコウ

rando|ランドウ

noob|ヌーブ

parentheses|パランタシーズ

crunk|クランク

coco|コゥコゥ

snowflake|スノウフレイク

muggle|マグル

chillax|チラックス

bunhead|バンヘッド

beerboarding|ビアボーディング

snail mail|スネイルメール

ship|シップ

left on read|レフトオンリード

dime|ダイム

bromance|ブロゥマンス

binge-watch|ビンジウォッチ

unfriend|アンフレンド

GOAT|ゴウト

egghead|エッグヘッド

automagic|オートマジック

I potato you|アイポテイトウユー

finsta|フィンスタ

FriYAY|フライイェイ

Westaboo|ウェスタブー

ship name|シップネイム

peeoccupied|ピーオキュパイド

stay woke|ステイウォゥク

nuke|ヌーク

Ghosting|ゴースティング

frankenfoods|フランケンフーズ

Infomania|インフォマニア

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

boujee|ブージー

youniverse|ユーニバース

cellfish|セルフィッシュ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

Muffin Top|マフィン トップ

butt dial|バットダイアル

herstory|ハーストリー

Twitterati|ツイッターラーチ

manspreading|マンスプレディング

stan|スタン

internest|インターネスト

instagrammable|インスタグラマボゥ

mansplain|マンスプレイン

spork|スポーク

hot potato|ホットポテイトゥ

lurker|ルーカー

buzzworthy|バズワージィ

squad|スクワッド

love handles|ラブハンドルズ

screenager|スクリーンエイジャー

droolworthy|ドルールワージィ

guyliner|ガイライナー

rinsta|リンスタ

fun police|ファンポリス

swole|スウォウル

swipe right|スワイプライト

accidial|アクシダイヤル

humblebrag|ハンブルブラグ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

Shawshank|ショーシャンク

showrooming|ショールーミング

afterclap|アフタークラップ

elephant shoe|エレファントシュー

soft soap|ソフトソウプ

photobomb|フォトボム

Mx.|ミクス

huggle|ハゴウ

Weeaboo|ウィーアブー
