
butt dial|バットダイアル
読み方:Pronunciation
バットダイアル[bʌt ˈdaɪəl]
意味・語源:Meaning / Origin
『Butt dial』は、「butt(尻:アメリカ口語)」と「dial(電話をかける)」を組み合わせた造語。
携帯やスマホをお尻のポケットに入れたまま座り、誤って用のない人にダイヤルしてしまうこと。別名「Pocket dial」とも言う。
Meaning / Origin
“Butt dial” is a coined word that combines “butt” and “dial”.
Sit with your cell phone or smartphone in your hip pocket and accidentally dial someone you don’t need. Also called “Pocket dial”.
使っている人:User
使い方:How to use

Hello? you there? … Oh well, he’s buttdialing again. [もしもし?もしもーし? ったく、あいつまたケツで電話してきたわ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

GOAT|ゴウト

photobomb|フォトボム

woot|ウートゥ

clapback|クラップバック

ship name|シップネイム

finsta|フィンスタ

rinsta|リンスタ

frankenfoods|フランケンフーズ

birthday suit|バースデイスーツ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

Beer o’clock|ビアオクロック

herstory|ハーストリー

Voldemorting|ヴォルデモーティング

Shawshank|ショーシャンク

spare tire|スペアタイア

binge-watch|ビンジウォッチ

huggle|ハゴウ

egghead|エッグヘッド

accidial|アクシダイヤル

arm candy|アームキャンディ

nuke|ヌーク

stud|スタッド

nonstarter|ノンスターター

dudevorce|ドゥードゥボース

awesomecakes|オーサムケイクス

FriYAY|フライイェイ

microaggression|マイクロウアグレッション

I potato you|アイポテイトウユー

Bluebird Day|ブルーバードデイ

Ghosting|ゴースティング

mansplain|マンスプレイン

epic fail|エピックフェイル

hangry|ハングリー

humblebrag|ハンブルブラグ

snail mail|スネイルメール

Twitterati|ツイッターラーチ

left on read|レフトオンリード

hot potato|ホットポテイトゥ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

muggle|マグル

spork|スポーク

Weeaboo|ウィーアブー

Muffin Top|マフィン トップ

instagrammable|インスタグラマボゥ

listicle|リスティコウ

catfish|キャットフィッシュ

bunhead|バンヘッド

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

peeoccupied|ピーオキュパイド

internest|インターネスト

automagic|オートマジック

boujee|ブージー

beerboarding|ビアボーディング

elephant shoe|エレファントシュー

showrooming|ショールーミング

Mx.|ミクス

youniverse|ユーニバース

love handles|ラブハンドルズ

dime|ダイム

chillax|チラックス

fun police|ファンポリス

unfriend|アンフレンド

rando|ランドウ

snowflake|スノウフレイク

swole|スウォウル

Infomania|インフォマニア

parentheses|パランタシーズ

coco|コゥコゥ

bromance|ブロゥマンス

textspeak|テキストスピーク

crunk|クランク

ragequit|レイジクィット

buzzkill|バズキル

eye candy|アイキャンディ

Nonversation|ノンバセーション

dweet|ドウィート

lurker|ルーカー

soft soap|ソフトソウプ

screenager|スクリーンエイジャー

buzzworthy|バズワージィ

afterclap|アフタークラップ

ship|シップ

noob|ヌーブ

catitude|キャティテュードゥ

squad|スクワッド

cellfish|セルフィッシュ

manspreading|マンスプレディング

swipe left|スワイプレフト

Westaboo|ウェスタブー

swipe right|スワイプライト

guyliner|ガイライナー

stan|スタン

droolworthy|ドルールワージィ
