
Mx.|ミクス
読み方:Pronunciation
ミクス[mɪks]
意味・語源:Meaning / Origin
『Mx.』とは、性別を指定したくない・または性別が不明な人に対して使う英語の敬称。Mr. Ms. Mrs.の代わりとして、性別を問わずどんな人に対しても使うことができる。
Meaning / Origin
“Mx.” Is an English honorific title used for people who do not want to specify their gender or whose gender is unknown. Instead of Mr. Ms. Mrs., it can be used for any person regardless of gender.
使っている人:User
使い方:How to use
Recently I’ve been using Mx.. It’s good. We don’t have to think about it. [最近、Mx. 使ってるよ。いいよね。色々考えなくていいしさ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
swole|スウォウル
boujee|ブージー
buzzkill|バズキル
manspreading|マンスプレディング
bromance|ブロゥマンス
mansplain|マンスプレイン
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
stay woke|ステイウォゥク
soft soap|ソフトソウプ
butt dial|バットダイアル
Twitterati|ツイッターラーチ
Muffin Top|マフィン トップ
youniverse|ユーニバース
Shawshank|ショーシャンク
elephant shoe|エレファントシュー
FriYAY|フライイェイ
arm candy|アームキャンディ
bunhead|バンヘッド
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
stud|スタッド
droolworthy|ドルールワージィ
Beer o’clock|ビアオクロック
buzzworthy|バズワージィ
photobomb|フォトボム
Nonversation|ノンバセーション
huggle|ハゴウ
dweet|ドウィート
dudevorce|ドゥードゥボース
crunk|クランク
screenager|スクリーンエイジャー
instagrammable|インスタグラマボゥ
afterclap|アフタークラップ
Bluebird Day|ブルーバードデイ
muggle|マグル
awesomecakes|オーサムケイクス
herstory|ハーストリー
clapback|クラップバック
I potato you|アイポテイトウユー
binge-watch|ビンジウォッチ
Westaboo|ウェスタブー
automagic|オートマジック
ship|シップ
parentheses|パランタシーズ
eye candy|アイキャンディ
coco|コゥコゥ
catitude|キャティテュードゥ
Ghosting|ゴースティング
accidial|アクシダイヤル
microaggression|マイクロウアグレッション
catfish|キャットフィッシュ
hot potato|ホットポテイトゥ
epic fail|エピックフェイル
woot|ウートゥ
squad|スクワッド
GOAT|ゴウト
frankenfoods|フランケンフーズ
left on read|レフトオンリード
listicle|リスティコウ
birthday suit|バースデイスーツ
stan|スタン
textspeak|テキストスピーク
snowflake|スノウフレイク
Infomania|インフォマニア
swipe right|スワイプライト
Voldemorting|ヴォルデモーティング
swipe left|スワイプレフト
hangry|ハングリー
showrooming|ショールーミング
chillax|チラックス
lurker|ルーカー
rinsta|リンスタ
fun police|ファンポリス
nonstarter|ノンスターター
ship name|シップネイム
unfriend|アンフレンド
egghead|エッグヘッド
Weeaboo|ウィーアブー
humblebrag|ハンブルブラグ
ragequit|レイジクィット
guyliner|ガイライナー
beerboarding|ビアボーディング
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
spare tire|スペアタイア
love handles|ラブハンドルズ
dime|ダイム
nuke|ヌーク
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
noob|ヌーブ
internest|インターネスト
peeoccupied|ピーオキュパイド
rando|ランドウ
cellfish|セルフィッシュ
snail mail|スネイルメール
finsta|フィンスタ

