
herstory|ハーストリー
読み方:Pronunciation
ハーストリー[hɜrstɔri]
意味・語源:Meaning / Origin
『herstory』とは、「女性目線の物語・女性を立場を強調した歴史」を意味する言葉。「history(歴史)」の「his(彼の)」の部分を「her(彼女の)」に変えた造語。
*「history」という言葉はギリシャ語の「historia」が語源であり、「his(彼の)」という意味合いはない。
Meaning / Origin
“Herstory” is a word that means “a story from a female perspective, a history that emphasizes the position of women”. A coined word in which the “his” part of “history” is changed to “her”.
* The word “history” has its origin in the Greek word “historia”, and does not mean “his.”
使っている人:User
使い方:How to use

Umeko Tsuda, who was decided to be drawn on Japanese banknotes, is a pioneer of women’s education in Japan, and one of the greatest women in herstory. [日本の紙幣に描かれることが決まった津田梅子さんは、日本における女子教育の先駆者であり、歴史上もっとも偉大な女性の1人です。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

instagrammable|インスタグラマボゥ

internest|インターネスト

awesomecakes|オーサムケイクス

huggle|ハゴウ

left on read|レフトオンリード

youniverse|ユーニバース

cellfish|セルフィッシュ

Twitterati|ツイッターラーチ

unfriend|アンフレンド

bunhead|バンヘッド

nuke|ヌーク

epic fail|エピックフェイル

Nonversation|ノンバセーション

FriYAY|フライイェイ

textspeak|テキストスピーク

birthday suit|バースデイスーツ

squad|スクワッド

Mx.|ミクス

hangry|ハングリー

ship name|シップネイム

screenager|スクリーンエイジャー

swole|スウォウル

showrooming|ショールーミング

photobomb|フォトボム

dweet|ドウィート

frankenfoods|フランケンフーズ

love handles|ラブハンドルズ

finsta|フィンスタ

hot potato|ホットポテイトゥ

chillax|チラックス

woot|ウートゥ

GOAT|ゴウト

automagic|オートマジック

rando|ランドウ

snowflake|スノウフレイク

muggle|マグル

arm candy|アームキャンディ

egghead|エッグヘッド

guyliner|ガイライナー

I potato you|アイポテイトウユー

mansplain|マンスプレイン

dudevorce|ドゥードゥボース

spork|スポーク

Muffin Top|マフィン トップ

stay woke|ステイウォゥク

beerboarding|ビアボーディング

buzzkill|バズキル

stan|スタン

fun police|ファンポリス

Voldemorting|ヴォルデモーティング

nonstarter|ノンスターター

noob|ヌーブ

snail mail|スネイルメール

catitude|キャティテュードゥ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

Beer o’clock|ビアオクロック

ship|シップ

bromance|ブロゥマンス

crunk|クランク

dime|ダイム

Bluebird Day|ブルーバードデイ

listicle|リスティコウ

clapback|クラップバック

swipe right|スワイプライト

stud|スタッド

butt dial|バットダイアル

parentheses|パランタシーズ

boujee|ブージー

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

swipe left|スワイプレフト

buzzworthy|バズワージィ

droolworthy|ドルールワージィ

catfish|キャットフィッシュ

spare tire|スペアタイア

elephant shoe|エレファントシュー

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

Ghosting|ゴースティング

rinsta|リンスタ

ragequit|レイジクィット

Weeaboo|ウィーアブー

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

Westaboo|ウェスタブー

humblebrag|ハンブルブラグ

microaggression|マイクロウアグレッション

afterclap|アフタークラップ

soft soap|ソフトソウプ

binge-watch|ビンジウォッチ

Infomania|インフォマニア

coco|コゥコゥ

Shawshank|ショーシャンク

accidial|アクシダイヤル

lurker|ルーカー

peeoccupied|ピーオキュパイド

eye candy|アイキャンディ
