
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
読み方:Pronunciation
アウワーグラスフィギュア[ˈaʊərˌglæs ˈfɪgjər]
意味・語源:Meaning / Origin
『hourglass figure』は、「hourglass(砂時計)」と「figure(形・容姿)」を組み合わせた言葉。バストとヒップにボリュームがあり、ウエストが細くくびれた体型をさす。砂時計のフォルムに似ていることから。

Meaning / Origin
“Hourglass figure” is a word that combines “hourglass” and “figure”. It refers to a body with a narrow waist and a bust and hip volume. Because it resembles the shape of an hourglass.
使っている人:User
使い方:How to use
I’ve been working out recently. I want to get a hourglass figure! [最近、運動してるよ。ボンキュッボン体型になりたくて!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
left on read|レフトオンリード
elephant shoe|エレファントシュー
Infomania|インフォマニア
peeoccupied|ピーオキュパイド
frankenfoods|フランケンフーズ
awesomecakes|オーサムケイクス
internest|インターネスト
egghead|エッグヘッド
automagic|オートマジック
arm candy|アームキャンディ
rinsta|リンスタ
ship|シップ
dweet|ドウィート
spare tire|スペアタイア
soft soap|ソフトソウプ
fun police|ファンポリス
catfish|キャットフィッシュ
bromance|ブロゥマンス
hangry|ハングリー
beerboarding|ビアボーディング
woot|ウートゥ
FriYAY|フライイェイ
ship name|シップネイム
stud|スタッド
Muffin Top|マフィン トップ
humblebrag|ハンブルブラグ
parentheses|パランタシーズ
dudevorce|ドゥードゥボース
Twitterati|ツイッターラーチ
rando|ランドウ
Weeaboo|ウィーアブー
GOAT|ゴウト
Nonversation|ノンバセーション
Mx.|ミクス
guyliner|ガイライナー
coco|コゥコゥ
mansplain|マンスプレイン
eye candy|アイキャンディ
youniverse|ユーニバース
binge-watch|ビンジウォッチ
dime|ダイム
lurker|ルーカー
love handles|ラブハンドルズ
herstory|ハーストリー
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
nonstarter|ノンスターター
microaggression|マイクロウアグレッション
swipe left|スワイプレフト
boujee|ブージー
instagrammable|インスタグラマボゥ
Shawshank|ショーシャンク
huggle|ハゴウ
Bluebird Day|ブルーバードデイ
clapback|クラップバック
ragequit|レイジクィット
swole|スウォウル
cellfish|セルフィッシュ
squad|スクワッド
noob|ヌーブ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
finsta|フィンスタ
screenager|スクリーンエイジャー
textspeak|テキストスピーク
snail mail|スネイルメール
buzzkill|バズキル
buzzworthy|バズワージィ
accidial|アクシダイヤル
Westaboo|ウェスタブー
Ghosting|ゴースティング
swipe right|スワイプライト
droolworthy|ドルールワージィ
photobomb|フォトボム
Voldemorting|ヴォルデモーティング
butt dial|バットダイアル
bunhead|バンヘッド
unfriend|アンフレンド
afterclap|アフタークラップ
spork|スポーク
manspreading|マンスプレディング
stay woke|ステイウォゥク
chillax|チラックス
I potato you|アイポテイトウユー
showrooming|ショールーミング
Beer o’clock|ビアオクロック
muggle|マグル
listicle|リスティコウ
birthday suit|バースデイスーツ
catitude|キャティテュードゥ
crunk|クランク
epic fail|エピックフェイル
nuke|ヌーク
hot potato|ホットポテイトゥ
snowflake|スノウフレイク

