
parentheses|パランタシーズ
読み方:Pronunciation
パランタシーズ[pəˈrɛnθəˌsiz]
意味・語源:Meaning / Origin
『parentheses』は、口もとにできる「笑い皺」を意味する英語スラング。『parentheses』の本来の意味は、括弧( )。括弧の見た目が、口もとの笑い皺に似ていることから。
Meaning / Origin 
“Parentheses” is an English slang that means “laughter wrinkles” that can be made around your mouth.
It was named because the parentheses( )look like wrinkles on the mouth.
使っている人:User
使い方:How to use
 Ahhh, I wanna do something about my parentheses… [あ〜、この笑い皺、どうにかならないかなあ。。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
							Infomania|インフォマニア
							muggle|マグル
							snail mail|スネイルメール
							droolworthy|ドルールワージィ
							spare tire|スペアタイア
							lurker|ルーカー
							hot potato|ホットポテイトゥ
							Nonversation|ノンバセーション
							dime|ダイム
							rinsta|リンスタ
							Westaboo|ウェスタブー
							snowflake|スノウフレイク
							herstory|ハーストリー
							butt dial|バットダイアル
							peeoccupied|ピーオキュパイド
							egghead|エッグヘッド
							ragequit|レイジクィット
							catfish|キャットフィッシュ
							afterclap|アフタークラップ
							love handles|ラブハンドルズ
							Ghosting|ゴースティング
							crunk|クランク
							Voldemorting|ヴォルデモーティング
							swole|スウォウル
							swipe right|スワイプライト
							Bluebird Day|ブルーバードデイ
							mansplain|マンスプレイン
							nonstarter|ノンスターター
							frankenfoods|フランケンフーズ
							epic fail|エピックフェイル
							humblebrag|ハンブルブラグ
							elephant shoe|エレファントシュー
							awesomecakes|オーサムケイクス
							finsta|フィンスタ
							stud|スタッド
							ship|シップ
							photobomb|フォトボム
							Twitterati|ツイッターラーチ
							manspreading|マンスプレディング
							accidial|アクシダイヤル
							microaggression|マイクロウアグレッション
							Weeaboo|ウィーアブー
							spork|スポーク
							hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
							Muffin Top|マフィン トップ
							stay woke|ステイウォゥク
							Beer o’clock|ビアオクロック
							beerboarding|ビアボーディング
							nuke|ヌーク
							binge-watch|ビンジウォッチ
							showrooming|ショールーミング
							internest|インターネスト
							Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
							screenager|スクリーンエイジャー
							woot|ウートゥ
							FriYAY|フライイェイ
							GOAT|ゴウト
							fun police|ファンポリス
							Shawshank|ショーシャンク
							birthday suit|バースデイスーツ
							listicle|リスティコウ
							soft soap|ソフトソウプ
							stan|スタン
							Mx.|ミクス
							clapback|クラップバック
							squad|スクワッド
							left on read|レフトオンリード
							I potato you|アイポテイトウユー
							catitude|キャティテュードゥ
							Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
							guyliner|ガイライナー
							rando|ランドウ
							unfriend|アンフレンド
							instagrammable|インスタグラマボゥ
							eye candy|アイキャンディ
							buzzkill|バズキル
							automagic|オートマジック
							textspeak|テキストスピーク
							youniverse|ユーニバース
							coco|コゥコゥ
							noob|ヌーブ
							Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
							arm candy|アームキャンディ
							buzzworthy|バズワージィ
							dweet|ドウィート
							ship name|シップネイム
							dudevorce|ドゥードゥボース
							swipe left|スワイプレフト
							bromance|ブロゥマンス
							bunhead|バンヘッド
							huggle|ハゴウ
							cellfish|セルフィッシュ
							hangry|ハングリー
							boujee|ブージー
							
