
binge-watch|ビンジウォッチ
読み方:Pronunciation
ビンジウォッチ[bɪnʤ wɑʧ]
意味・語源:Meaning / Origin
『binge-watch』とは、(DVDまたはデジタルストリーミングなどで)テレビ番組やドラマなどの複数のエピソードを連続して視聴すること。
「binge(度を超した楽しみ・どんちゃん騒ぎ)」と「watch(見る・視聴する)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Binge-watch” is the continuous viewing of multiple episodes of a TV show or drama (such as DVD or digital streaming).
A coined word that combines “binge” and “watch”.
使っている人:User
使い方:How to use

Sorry, I’m gonna be busy binge watching Kimetsu no Yaiba on Netflix tonight. [あーわりぃ、今日はネトフリで「鬼滅の刃」見まくる予定なんだわ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

boujee|ブージー

finsta|フィンスタ

ship name|シップネイム

Shawshank|ショーシャンク

Voldemorting|ヴォルデモーティング

love handles|ラブハンドルズ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

Beer o’clock|ビアオクロック

dime|ダイム

muggle|マグル

ship|シップ

swipe right|スワイプライト

listicle|リスティコウ

chillax|チラックス

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

rinsta|リンスタ

eye candy|アイキャンディ

manspreading|マンスプレディング

accidial|アクシダイヤル

parentheses|パランタシーズ

squad|スクワッド

spork|スポーク

Weeaboo|ウィーアブー

Muffin Top|マフィン トップ

peeoccupied|ピーオキュパイド

ragequit|レイジクィット

crunk|クランク

droolworthy|ドルールワージィ

hangry|ハングリー

automagic|オートマジック

soft soap|ソフトソウプ

Infomania|インフォマニア

Mx.|ミクス

buzzworthy|バズワージィ

showrooming|ショールーミング

I potato you|アイポテイトウユー

dweet|ドウィート

buzzkill|バズキル

dudevorce|ドゥードゥボース

Bluebird Day|ブルーバードデイ

awesomecakes|オーサムケイクス

birthday suit|バースデイスーツ

snail mail|スネイルメール

internest|インターネスト

swole|スウォウル

spare tire|スペアタイア

unfriend|アンフレンド

clapback|クラップバック

youniverse|ユーニバース

huggle|ハゴウ

stud|スタッド

swipe left|スワイプレフト

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

left on read|レフトオンリード

arm candy|アームキャンディ

lurker|ルーカー

egghead|エッグヘッド

noob|ヌーブ

fun police|ファンポリス

textspeak|テキストスピーク

nonstarter|ノンスターター

bunhead|バンヘッド

cellfish|セルフィッシュ

butt dial|バットダイアル

snowflake|スノウフレイク

bromance|ブロゥマンス

hot potato|ホットポテイトゥ

coco|コゥコゥ

epic fail|エピックフェイル

Westaboo|ウェスタブー

woot|ウートゥ

microaggression|マイクロウアグレッション

beerboarding|ビアボーディング

nuke|ヌーク

screenager|スクリーンエイジャー

photobomb|フォトボム

GOAT|ゴウト

guyliner|ガイライナー

afterclap|アフタークラップ

rando|ランドウ

mansplain|マンスプレイン

herstory|ハーストリー

Nonversation|ノンバセーション

FriYAY|フライイェイ

catitude|キャティテュードゥ

stan|スタン

stay woke|ステイウォゥク

Twitterati|ツイッターラーチ

elephant shoe|エレファントシュー

catfish|キャットフィッシュ

instagrammable|インスタグラマボゥ

frankenfoods|フランケンフーズ

Ghosting|ゴースティング
