
birthday suit|バースデイスーツ
読み方:Pronunciation
バースデイスーツ[ˈbɜrθˌdeɪ sut]
意味・語源:Meaning / Origin
『birthday suit』とは、「裸・服を着ていない状態」を意味する英語スラング。
「birthday(誕生日・生まれた日)」 と「suit(服・着るもの)」を組み合わせた造語。人は誰しも生まれるときは裸の状態であることから。
Meaning / Origin
“Birthday suit” is a slang that means “naked and undressed”.
A coined word that combines “birthday” and “suit”. The expression was made because every human being is born naked.
使っている人:User
使い方:How to use

He got totally drunk and ran around in his birthday suit… [彼、泥酔しちゃってさ、真っ裸で走り回ってたよ。。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

left on read|レフトオンリード

beerboarding|ビアボーディング

Bluebird Day|ブルーバードデイ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

bromance|ブロゥマンス

microaggression|マイクロウアグレッション

Shawshank|ショーシャンク

egghead|エッグヘッド

Nonversation|ノンバセーション

hangry|ハングリー

unfriend|アンフレンド

FriYAY|フライイェイ

nuke|ヌーク

instagrammable|インスタグラマボゥ

swole|スウォウル

buzzkill|バズキル

Muffin Top|マフィン トップ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

stud|スタッド

swipe left|スワイプレフト

peeoccupied|ピーオキュパイド

awesomecakes|オーサムケイクス

spare tire|スペアタイア

squad|スクワッド

I potato you|アイポテイトウユー

soft soap|ソフトソウプ

manspreading|マンスプレディング

Weeaboo|ウィーアブー

screenager|スクリーンエイジャー

rinsta|リンスタ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

humblebrag|ハンブルブラグ

accidial|アクシダイヤル

youniverse|ユーニバース

woot|ウートゥ

swipe right|スワイプライト

catitude|キャティテュードゥ

butt dial|バットダイアル

automagic|オートマジック

binge-watch|ビンジウォッチ

Twitterati|ツイッターラーチ

stay woke|ステイウォゥク

nonstarter|ノンスターター

huggle|ハゴウ

Ghosting|ゴースティング

dime|ダイム

boujee|ブージー

spork|スポーク

rando|ランドウ

clapback|クラップバック

showrooming|ショールーミング

muggle|マグル

frankenfoods|フランケンフーズ

Infomania|インフォマニア

catfish|キャットフィッシュ

parentheses|パランタシーズ

photobomb|フォトボム

Beer o’clock|ビアオクロック

epic fail|エピックフェイル

cellfish|セルフィッシュ

textspeak|テキストスピーク

guyliner|ガイライナー

arm candy|アームキャンディ

lurker|ルーカー

herstory|ハーストリー

crunk|クランク

finsta|フィンスタ

bunhead|バンヘッド

snail mail|スネイルメール

noob|ヌーブ

ship|シップ

mansplain|マンスプレイン

love handles|ラブハンドルズ

elephant shoe|エレファントシュー

afterclap|アフタークラップ

coco|コゥコゥ

GOAT|ゴウト

Westaboo|ウェスタブー

ship name|シップネイム

dudevorce|ドゥードゥボース

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

eye candy|アイキャンディ

fun police|ファンポリス

droolworthy|ドルールワージィ

hot potato|ホットポテイトゥ

listicle|リスティコウ

dweet|ドウィート

buzzworthy|バズワージィ

Mx.|ミクス

snowflake|スノウフレイク

internest|インターネスト

stan|スタン

chillax|チラックス

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
