
cellfish|セルフィッシュ
読み方:Pronunciation
セルフィッシュ[ˈsɛlfɪʃ]
意味・語源:Meaning / Origin
『cellfish』とは、「cellphone(携帯電話)」と「selfish(自分勝手な)」が組み合わさった造語。
一緒に食事をしているのにスマホや携帯をずっといじっている、人混みで歩きスマホをするなど、周囲に関心がなく自分勝手な行動をする人をさす。
Meaning / Origin
“Cellfish” is a coined word that combines “cellphone” and “selfish”.
A person who does not care about his / her surroundings and acts selfishly. For example, people who are messing around with their smartphones while eating together, people who are crazy about operating their smartphones while walking in the crowd.
使っている人:User
使い方:How to use
Put away your phone during a meal. You are being cellfish. [食事中くらいスマホしまえよ。行儀悪いぞ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
Ghosting|ゴースティング
buzzworthy|バズワージィ
instagrammable|インスタグラマボゥ
catitude|キャティテュードゥ
rando|ランドウ
nuke|ヌーク
woot|ウートゥ
muggle|マグル
Voldemorting|ヴォルデモーティング
clapback|クラップバック
manspreading|マンスプレディング
butt dial|バットダイアル
dudevorce|ドゥードゥボース
parentheses|パランタシーズ
hangry|ハングリー
buzzkill|バズキル
Twitterati|ツイッターラーチ
Weeaboo|ウィーアブー
ship|シップ
crunk|クランク
stay woke|ステイウォゥク
FriYAY|フライイェイ
Infomania|インフォマニア
listicle|リスティコウ
Mx.|ミクス
Bluebird Day|ブルーバードデイ
Muffin Top|マフィン トップ
snail mail|スネイルメール
boujee|ブージー
stud|スタッド
eye candy|アイキャンディ
Beer o’clock|ビアオクロック
unfriend|アンフレンド
huggle|ハゴウ
herstory|ハーストリー
coco|コゥコゥ
afterclap|アフタークラップ
elephant shoe|エレファントシュー
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
lurker|ルーカー
Nonversation|ノンバセーション
squad|スクワッド
photobomb|フォトボム
binge-watch|ビンジウォッチ
egghead|エッグヘッド
birthday suit|バースデイスーツ
Westaboo|ウェスタブー
showrooming|ショールーミング
mansplain|マンスプレイン
dime|ダイム
epic fail|エピックフェイル
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
hot potato|ホットポテイトゥ
noob|ヌーブ
arm candy|アームキャンディ
finsta|フィンスタ
screenager|スクリーンエイジャー
dweet|ドウィート
guyliner|ガイライナー
Shawshank|ショーシャンク
frankenfoods|フランケンフーズ
beerboarding|ビアボーディング
stan|スタン
ship name|シップネイム
automagic|オートマジック
awesomecakes|オーサムケイクス
bromance|ブロゥマンス
swipe right|スワイプライト
catfish|キャットフィッシュ
swipe left|スワイプレフト
rinsta|リンスタ
ragequit|レイジクィット
internest|インターネスト
spork|スポーク
microaggression|マイクロウアグレッション
youniverse|ユーニバース
I potato you|アイポテイトウユー
fun police|ファンポリス
chillax|チラックス
snowflake|スノウフレイク
textspeak|テキストスピーク
peeoccupied|ピーオキュパイド
soft soap|ソフトソウプ
left on read|レフトオンリード
GOAT|ゴウト
swole|スウォウル
nonstarter|ノンスターター
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
accidial|アクシダイヤル
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
humblebrag|ハンブルブラグ
spare tire|スペアタイア
love handles|ラブハンドルズ
droolworthy|ドルールワージィ

