
dudevorce|ドゥードゥボース
読み方:Pronunciation
[duːdˈvɔrs]
意味・語源:Meaning / Origin
『dudevorce』とは、仲の良い2人の男性が友情を終わらせること。通常、1人の女性を巡って仲違いする場合が多い。
「dude(男性をさす俗語/奴・野郎)」と「divorce(離婚)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Dudevorce” is the end of friendship between two close men. Often caused by one woman.
A coined word that combines “dude” (slang meaning guy) and “divorce”.
使っている人:User
使い方:How to use

I hear that they have dudevorced because of Jone. They were childhood friends and close friends. [あの2人、ジェーンが原因で絶好したらしいよ。幼馴染みでめっちゃ仲良しだったのにね。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

ship|シップ

humblebrag|ハンブルブラグ

youniverse|ユーニバース

Ghosting|ゴースティング

Weeaboo|ウィーアブー

unfriend|アンフレンド

catfish|キャットフィッシュ

accidial|アクシダイヤル

elephant shoe|エレファントシュー

Infomania|インフォマニア

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

Bluebird Day|ブルーバードデイ

spork|スポーク

Nonversation|ノンバセーション

birthday suit|バースデイスーツ

Shawshank|ショーシャンク

nonstarter|ノンスターター

dime|ダイム

stud|スタッド

eye candy|アイキャンディ

arm candy|アームキャンディ

spare tire|スペアタイア

love handles|ラブハンドルズ

woot|ウートゥ

peeoccupied|ピーオキュパイド

binge-watch|ビンジウォッチ

Mx.|ミクス

swipe left|スワイプレフト

butt dial|バットダイアル

awesomecakes|オーサムケイクス

automagic|オートマジック

textspeak|テキストスピーク

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

chillax|チラックス

internest|インターネスト

beerboarding|ビアボーディング

clapback|クラップバック

screenager|スクリーンエイジャー

epic fail|エピックフェイル

droolworthy|ドルールワージィ

stay woke|ステイウォゥク

left on read|レフトオンリード

photobomb|フォトボム

parentheses|パランタシーズ

rinsta|リンスタ

snowflake|スノウフレイク

muggle|マグル

frankenfoods|フランケンフーズ

crunk|クランク

hot potato|ホットポテイトゥ

I potato you|アイポテイトウユー

stan|スタン

bunhead|バンヘッド

showrooming|ショールーミング

Beer o’clock|ビアオクロック

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

buzzworthy|バズワージィ

boujee|ブージー

GOAT|ゴウト

listicle|リスティコウ

catitude|キャティテュードゥ

herstory|ハーストリー

squad|スクワッド

instagrammable|インスタグラマボゥ

nuke|ヌーク

Twitterati|ツイッターラーチ

noob|ヌーブ

coco|コゥコゥ

snail mail|スネイルメール

cellfish|セルフィッシュ

FriYAY|フライイェイ

afterclap|アフタークラップ

bromance|ブロゥマンス

ship name|シップネイム

hangry|ハングリー

mansplain|マンスプレイン

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

soft soap|ソフトソウプ

finsta|フィンスタ

Westaboo|ウェスタブー

fun police|ファンポリス

manspreading|マンスプレディング

microaggression|マイクロウアグレッション

huggle|ハゴウ

ragequit|レイジクィット

swole|スウォウル

lurker|ルーカー

Voldemorting|ヴォルデモーティング

rando|ランドウ

dweet|ドウィート

guyliner|ガイライナー

swipe right|スワイプライト

buzzkill|バズキル

egghead|エッグヘッド
