
dudevorce|ドゥードゥボース
読み方:Pronunciation
[duːdˈvɔrs]
意味・語源:Meaning / Origin
『dudevorce』とは、仲の良い2人の男性が友情を終わらせること。通常、1人の女性を巡って仲違いする場合が多い。
「dude(男性をさす俗語/奴・野郎)」と「divorce(離婚)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Dudevorce” is the end of friendship between two close men. Often caused by one woman.
A coined word that combines “dude” (slang meaning guy) and “divorce”.
使っている人:User
使い方:How to use
I hear that they have dudevorced because of Jone. They were childhood friends and close friends. [あの2人、ジェーンが原因で絶好したらしいよ。幼馴染みでめっちゃ仲良しだったのにね。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
Westaboo|ウェスタブー
muggle|マグル
GOAT|ゴウト
stud|スタッド
instagrammable|インスタグラマボゥ
coco|コゥコゥ
Twitterati|ツイッターラーチ
screenager|スクリーンエイジャー
eye candy|アイキャンディ
love handles|ラブハンドルズ
stan|スタン
I potato you|アイポテイトウユー
arm candy|アームキャンディ
ship name|シップネイム
hangry|ハングリー
showrooming|ショールーミング
herstory|ハーストリー
catfish|キャットフィッシュ
crunk|クランク
textspeak|テキストスピーク
noob|ヌーブ
accidial|アクシダイヤル
spare tire|スペアタイア
Voldemorting|ヴォルデモーティング
soft soap|ソフトソウプ
butt dial|バットダイアル
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
Nonversation|ノンバセーション
manspreading|マンスプレディング
Muffin Top|マフィン トップ
fun police|ファンポリス
bunhead|バンヘッド
huggle|ハゴウ
elephant shoe|エレファントシュー
swipe left|スワイプレフト
catitude|キャティテュードゥ
woot|ウートゥ
stay woke|ステイウォゥク
chillax|チラックス
buzzworthy|バズワージィ
squad|スクワッド
peeoccupied|ピーオキュパイド
buzzkill|バズキル
rando|ランドウ
nuke|ヌーク
unfriend|アンフレンド
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
birthday suit|バースデイスーツ
listicle|リスティコウ
binge-watch|ビンジウォッチ
microaggression|マイクロウアグレッション
rinsta|リンスタ
automagic|オートマジック
afterclap|アフタークラップ
cellfish|セルフィッシュ
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
youniverse|ユーニバース
swole|スウォウル
parentheses|パランタシーズ
photobomb|フォトボム
Mx.|ミクス
Ghosting|ゴースティング
bromance|ブロゥマンス
internest|インターネスト
finsta|フィンスタ
egghead|エッグヘッド
FriYAY|フライイェイ
guyliner|ガイライナー
dweet|ドウィート
droolworthy|ドルールワージィ
clapback|クラップバック
spork|スポーク
epic fail|エピックフェイル
snail mail|スネイルメール
boujee|ブージー
Weeaboo|ウィーアブー
mansplain|マンスプレイン
Bluebird Day|ブルーバードデイ
left on read|レフトオンリード
nonstarter|ノンスターター
humblebrag|ハンブルブラグ
swipe right|スワイプライト
Beer o’clock|ビアオクロック
beerboarding|ビアボーディング
frankenfoods|フランケンフーズ
ragequit|レイジクィット
hot potato|ホットポテイトゥ
Infomania|インフォマニア
awesomecakes|オーサムケイクス
lurker|ルーカー
Shawshank|ショーシャンク
snowflake|スノウフレイク
dime|ダイム

