
egghead|エッグヘッド
読み方:Pronunciation
エッグヘッド[ɛghɛd]
意味・語源:Meaning / Origin
『egghead』は、「egg(卵)」と「head(頭)」を組み合わせた造語。主に以下の2つの意味がある。
- インテリぶっている人・過度に考えすぎている人
- 頭が丸い人・頭を丸めている人(スキンヘッド)
Meaning / Origin
“Egghead” is a coined word that combines “egg” and “head”. There are mainly two meanings below.
- People who are intellectual or people who think too much.
- People with round heads or people with skinhead.
使っている人:User
使い方:How to use
Dude, stop being such an egghead. You need to chill out for a change. [おい、そんなに考えすぎるなって。たまには気分転換するのに息抜きも必要だぜ。]
Hey look, he’s an egghead! Oh, He probably messed up. [ねえ見て!彼、頭坊主になってる! ああ、何かやらかしちゃったんだろうね。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
nuke|ヌーク
chillax|チラックス
dweet|ドウィート
hot potato|ホットポテイトゥ
bromance|ブロゥマンス
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
textspeak|テキストスピーク
dime|ダイム
spork|スポーク
droolworthy|ドルールワージィ
cellfish|セルフィッシュ
peeoccupied|ピーオキュパイド
humblebrag|ハンブルブラグ
beerboarding|ビアボーディング
ragequit|レイジクィット
herstory|ハーストリー
listicle|リスティコウ
internest|インターネスト
finsta|フィンスタ
noob|ヌーブ
Weeaboo|ウィーアブー
showrooming|ショールーミング
manspreading|マンスプレディング
Voldemorting|ヴォルデモーティング
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
swipe left|スワイプレフト
unfriend|アンフレンド
muggle|マグル
awesomecakes|オーサムケイクス
eye candy|アイキャンディ
soft soap|ソフトソウプ
ship name|シップネイム
buzzkill|バズキル
fun police|ファンポリス
ship|シップ
afterclap|アフタークラップ
swole|スウォウル
I potato you|アイポテイトウユー
instagrammable|インスタグラマボゥ
microaggression|マイクロウアグレッション
buzzworthy|バズワージィ
arm candy|アームキャンディ
Ghosting|ゴースティング
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
rinsta|リンスタ
stan|スタン
stud|スタッド
Bluebird Day|ブルーバードデイ
stay woke|ステイウォゥク
Beer o’clock|ビアオクロック
snail mail|スネイルメール
birthday suit|バースデイスーツ
catitude|キャティテュードゥ
frankenfoods|フランケンフーズ
snowflake|スノウフレイク
love handles|ラブハンドルズ
epic fail|エピックフェイル
automagic|オートマジック
Mx.|ミクス
Westaboo|ウェスタブー
rando|ランドウ
Infomania|インフォマニア
guyliner|ガイライナー
boujee|ブージー
dudevorce|ドゥードゥボース
binge-watch|ビンジウォッチ
woot|ウートゥ
photobomb|フォトボム
crunk|クランク
butt dial|バットダイアル
left on read|レフトオンリード
FriYAY|フライイェイ
parentheses|パランタシーズ
lurker|ルーカー
screenager|スクリーンエイジャー
coco|コゥコゥ
huggle|ハゴウ
squad|スクワッド
Nonversation|ノンバセーション
accidial|アクシダイヤル
hangry|ハングリー
bunhead|バンヘッド
Muffin Top|マフィン トップ
youniverse|ユーニバース
Twitterati|ツイッターラーチ
GOAT|ゴウト
nonstarter|ノンスターター
swipe right|スワイプライト
spare tire|スペアタイア
elephant shoe|エレファントシュー
clapback|クラップバック
mansplain|マンスプレイン
catfish|キャットフィッシュ

