
left on read|レフトオンリード
読み方:Pronunciation
レフトオンリード[lɛft ɑn rid]
意味・語源:Meaning / Origin
『left on read』とは、メールやトークアプリなどにおいて、メッセージを読んだのに返事をしないこと。いわゆる「既読スルー」。
- be left on read 既読スルーされる
- get left on read 既読スルーする
Meaning / Origin
“Left on read” means to read a message in an email or talk app but do not reply. So-called “既読スルー” in Japanese.
使っている人:User
使い方:How to use
Hey, how was last night? You went out with her? [よお、昨日はどうだったん? 彼女とデートしたんだろ??]
I think it was pretty good, but… she got me left on read.. [まあまあ良かったと思うんだけど、、、既読スルーされてる。。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
hangry|ハングリー
rando|ランドウ
listicle|リスティコウ
spare tire|スペアタイア
swole|スウォウル
dime|ダイム
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
stud|スタッド
binge-watch|ビンジウォッチ
guyliner|ガイライナー
chillax|チラックス
dudevorce|ドゥードゥボース
ship name|シップネイム
parentheses|パランタシーズ
finsta|フィンスタ
showrooming|ショールーミング
internest|インターネスト
butt dial|バットダイアル
swipe left|スワイプレフト
spork|スポーク
bromance|ブロゥマンス
automagic|オートマジック
catfish|キャットフィッシュ
ship|シップ
elephant shoe|エレファントシュー
microaggression|マイクロウアグレッション
stay woke|ステイウォゥク
textspeak|テキストスピーク
Twitterati|ツイッターラーチ
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
bunhead|バンヘッド
screenager|スクリーンエイジャー
peeoccupied|ピーオキュパイド
arm candy|アームキャンディ
rinsta|リンスタ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
manspreading|マンスプレディング
afterclap|アフタークラップ
lurker|ルーカー
accidial|アクシダイヤル
herstory|ハーストリー
humblebrag|ハンブルブラグ
ragequit|レイジクィット
GOAT|ゴウト
crunk|クランク
beerboarding|ビアボーディング
Beer o’clock|ビアオクロック
mansplain|マンスプレイン
squad|スクワッド
Voldemorting|ヴォルデモーティング
birthday suit|バースデイスーツ
egghead|エッグヘッド
instagrammable|インスタグラマボゥ
eye candy|アイキャンディ
Ghosting|ゴースティング
boujee|ブージー
unfriend|アンフレンド
swipe right|スワイプライト
I potato you|アイポテイトウユー
FriYAY|フライイェイ
noob|ヌーブ
buzzworthy|バズワージィ
awesomecakes|オーサムケイクス
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
photobomb|フォトボム
Mx.|ミクス
nuke|ヌーク
fun police|ファンポリス
Westaboo|ウェスタブー
clapback|クラップバック
dweet|ドウィート
droolworthy|ドルールワージィ
Nonversation|ノンバセーション
catitude|キャティテュードゥ
hot potato|ホットポテイトゥ
love handles|ラブハンドルズ
epic fail|エピックフェイル
youniverse|ユーニバース
cellfish|セルフィッシュ
muggle|マグル
buzzkill|バズキル
coco|コゥコゥ
huggle|ハゴウ
soft soap|ソフトソウプ
Infomania|インフォマニア
snowflake|スノウフレイク
frankenfoods|フランケンフーズ
Shawshank|ショーシャンク
nonstarter|ノンスターター
snail mail|スネイルメール
Muffin Top|マフィン トップ
stan|スタン
woot|ウートゥ
Bluebird Day|ブルーバードデイ

