
Muffin Top|マフィン トップ
読み方:Pronunciation
マフィントップ[ˈmʌfən tɑp]
意味・語源:Meaning / Origin
『Muffin Top』とは、(主に女性が)タイトなズボンを履いたときに、スボンのウェストから溢れて乗っかる腰回りの脂肪のこと。マフィン(焼き菓子)の上部がペーパーカップから溢れている様子に似ていることから、こう命名された。
Meaning / Origin
“Muffin Top” is a roll of fat visible above the top of a pair of women’s tight-fitting trousers. Named because it looked like a muffin (baked confectionery) overflowing from a paper case.
使っている人:User
使い方:How to use

Don’t look at me, I have a Muffin Top today. [見ないで〜。今日お腹の肉、乗っかっちゃってるの〜。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

spare tire|スペアタイア

Twitterati|ツイッターラーチ

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

textspeak|テキストスピーク

dweet|ドウィート

internest|インターネスト

stay woke|ステイウォゥク

photobomb|フォトボム

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

lurker|ルーカー

dime|ダイム

swipe right|スワイプライト

GOAT|ゴウト

noob|ヌーブ

stan|スタン

awesomecakes|オーサムケイクス

huggle|ハゴウ

afterclap|アフタークラップ

manspreading|マンスプレディング

Weeaboo|ウィーアブー

soft soap|ソフトソウプ

hot potato|ホットポテイトゥ

butt dial|バットダイアル

nuke|ヌーク

I potato you|アイポテイトウユー

frankenfoods|フランケンフーズ

dudevorce|ドゥードゥボース

chillax|チラックス

hangry|ハングリー

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

Beer o’clock|ビアオクロック

FriYAY|フライイェイ

showrooming|ショールーミング

Mx.|ミクス

finsta|フィンスタ

catfish|キャットフィッシュ

nonstarter|ノンスターター

epic fail|エピックフェイル

snowflake|スノウフレイク

stud|スタッド

herstory|ハーストリー

Shawshank|ショーシャンク

ship|シップ

buzzworthy|バズワージィ

beerboarding|ビアボーディング

listicle|リスティコウ

microaggression|マイクロウアグレッション

Ghosting|ゴースティング

rinsta|リンスタ

Westaboo|ウェスタブー

squad|スクワッド

birthday suit|バースデイスーツ

mansplain|マンスプレイン

guyliner|ガイライナー

elephant shoe|エレファントシュー

Bluebird Day|ブルーバードデイ

eye candy|アイキャンディ

cellfish|セルフィッシュ

Infomania|インフォマニア

bromance|ブロゥマンス

humblebrag|ハンブルブラグ

youniverse|ユーニバース

Nonversation|ノンバセーション

parentheses|パランタシーズ

screenager|スクリーンエイジャー

boujee|ブージー

love handles|ラブハンドルズ

arm candy|アームキャンディ

woot|ウートゥ

catitude|キャティテュードゥ

droolworthy|ドルールワージィ

crunk|クランク

swole|スウォウル

ship name|シップネイム

Voldemorting|ヴォルデモーティング

coco|コゥコゥ

snail mail|スネイルメール

rando|ランドウ

bunhead|バンヘッド

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

accidial|アクシダイヤル

muggle|マグル

left on read|レフトオンリード

peeoccupied|ピーオキュパイド

instagrammable|インスタグラマボゥ

swipe left|スワイプレフト

spork|スポーク

automagic|オートマジック

egghead|エッグヘッド

unfriend|アンフレンド

binge-watch|ビンジウォッチ

fun police|ファンポリス

buzzkill|バズキル

ragequit|レイジクィット
