
Muffin Top|マフィン トップ
読み方:Pronunciation
マフィントップ[ˈmʌfən tɑp]
意味・語源:Meaning / Origin
『Muffin Top』とは、(主に女性が)タイトなズボンを履いたときに、スボンのウェストから溢れて乗っかる腰回りの脂肪のこと。マフィン(焼き菓子)の上部がペーパーカップから溢れている様子に似ていることから、こう命名された。
Meaning / Origin
“Muffin Top” is a roll of fat visible above the top of a pair of women’s tight-fitting trousers. Named because it looked like a muffin (baked confectionery) overflowing from a paper case.
使っている人:User
使い方:How to use

Don’t look at me, I have a Muffin Top today. [見ないで〜。今日お腹の肉、乗っかっちゃってるの〜。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

snowflake|スノウフレイク

dweet|ドウィート

unfriend|アンフレンド

ragequit|レイジクィット

love handles|ラブハンドルズ

textspeak|テキストスピーク

fun police|ファンポリス

binge-watch|ビンジウォッチ

hangry|ハングリー

Ghosting|ゴースティング

Mx.|ミクス

crunk|クランク

epic fail|エピックフェイル

Voldemorting|ヴォルデモーティング

I potato you|アイポテイトウユー

awesomecakes|オーサムケイクス

frankenfoods|フランケンフーズ

listicle|リスティコウ

herstory|ハーストリー

arm candy|アームキャンディ

showrooming|ショールーミング

woot|ウートゥ

ship|シップ

photobomb|フォトボム

accidial|アクシダイヤル

parentheses|パランタシーズ

rinsta|リンスタ

swole|スウォウル

cellfish|セルフィッシュ

Westaboo|ウェスタブー

ship name|シップネイム

elephant shoe|エレファントシュー

eye candy|アイキャンディ

droolworthy|ドルールワージィ

guyliner|ガイライナー

youniverse|ユーニバース

Bluebird Day|ブルーバードデイ

soft soap|ソフトソウプ

dime|ダイム

dudevorce|ドゥードゥボース

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

snail mail|スネイルメール

manspreading|マンスプレディング

rando|ランドウ

muggle|マグル

peeoccupied|ピーオキュパイド

microaggression|マイクロウアグレッション

Infomania|インフォマニア

left on read|レフトオンリード

chillax|チラックス

stay woke|ステイウォゥク

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

finsta|フィンスタ

noob|ヌーブ

bromance|ブロゥマンス

Weeaboo|ウィーアブー

stud|スタッド

hot potato|ホットポテイトゥ

bunhead|バンヘッド

mansplain|マンスプレイン

birthday suit|バースデイスーツ

afterclap|アフタークラップ

Twitterati|ツイッターラーチ

spork|スポーク

clapback|クラップバック

butt dial|バットダイアル

coco|コゥコゥ

boujee|ブージー

nuke|ヌーク

buzzworthy|バズワージィ

automagic|オートマジック

internest|インターネスト

lurker|ルーカー

instagrammable|インスタグラマボゥ

Nonversation|ノンバセーション

Shawshank|ショーシャンク

Beer o’clock|ビアオクロック

GOAT|ゴウト

nonstarter|ノンスターター

catitude|キャティテュードゥ

beerboarding|ビアボーディング

FriYAY|フライイェイ

screenager|スクリーンエイジャー

squad|スクワッド

egghead|エッグヘッド

huggle|ハゴウ

catfish|キャットフィッシュ

swipe left|スワイプレフト

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

stan|スタン

swipe right|スワイプライト

buzzkill|バズキル

humblebrag|ハンブルブラグ
