
Muffin Top|マフィン トップ
読み方:Pronunciation
マフィントップ[ˈmʌfən tɑp]
意味・語源:Meaning / Origin
『Muffin Top』とは、(主に女性が)タイトなズボンを履いたときに、スボンのウェストから溢れて乗っかる腰回りの脂肪のこと。マフィン(焼き菓子)の上部がペーパーカップから溢れている様子に似ていることから、こう命名された。
Meaning / Origin
“Muffin Top” is a roll of fat visible above the top of a pair of women’s tight-fitting trousers. Named because it looked like a muffin (baked confectionery) overflowing from a paper case.
使っている人:User
使い方:How to use

Don’t look at me, I have a Muffin Top today. [見ないで〜。今日お腹の肉、乗っかっちゃってるの〜。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

dime|ダイム

huggle|ハゴウ

cellfish|セルフィッシュ

coco|コゥコゥ

stay woke|ステイウォゥク

eye candy|アイキャンディ

guyliner|ガイライナー

binge-watch|ビンジウォッチ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

Beer o’clock|ビアオクロック

Weeaboo|ウィーアブー

instagrammable|インスタグラマボゥ

accidial|アクシダイヤル

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

photobomb|フォトボム

frankenfoods|フランケンフーズ

herstory|ハーストリー

parentheses|パランタシーズ

bromance|ブロゥマンス

listicle|リスティコウ

unfriend|アンフレンド

buzzkill|バズキル

epic fail|エピックフェイル

ragequit|レイジクィット

Ghosting|ゴースティング

soft soap|ソフトソウプ

crunk|クランク

Nonversation|ノンバセーション

rando|ランドウ

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

internest|インターネスト

mansplain|マンスプレイン

love handles|ラブハンドルズ

chillax|チラックス

Shawshank|ショーシャンク

Bluebird Day|ブルーバードデイ

noob|ヌーブ

GOAT|ゴウト

bunhead|バンヘッド

beerboarding|ビアボーディング

textspeak|テキストスピーク

catitude|キャティテュードゥ

hot potato|ホットポテイトゥ

stan|スタン

egghead|エッグヘッド

droolworthy|ドルールワージィ

FriYAY|フライイェイ

snail mail|スネイルメール

dudevorce|ドゥードゥボース

Twitterati|ツイッターラーチ

swipe left|スワイプレフト

youniverse|ユーニバース

elephant shoe|エレファントシュー

squad|スクワッド

woot|ウートゥ

fun police|ファンポリス

finsta|フィンスタ

automagic|オートマジック

arm candy|アームキャンディ

awesomecakes|オーサムケイクス

swipe right|スワイプライト

manspreading|マンスプレディング

Voldemorting|ヴォルデモーティング

rinsta|リンスタ

butt dial|バットダイアル

nonstarter|ノンスターター

spork|スポーク

peeoccupied|ピーオキュパイド

birthday suit|バースデイスーツ

clapback|クラップバック

buzzworthy|バズワージィ

swole|スウォウル

lurker|ルーカー

showrooming|ショールーミング

ship|シップ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

humblebrag|ハンブルブラグ

spare tire|スペアタイア

hangry|ハングリー

afterclap|アフタークラップ

ship name|シップネイム

screenager|スクリーンエイジャー

snowflake|スノウフレイク

catfish|キャットフィッシュ

Infomania|インフォマニア

dweet|ドウィート

nuke|ヌーク

I potato you|アイポテイトウユー

boujee|ブージー

Westaboo|ウェスタブー

left on read|レフトオンリード

stud|スタッド

muggle|マグル

microaggression|マイクロウアグレッション
