
muggle|マグル
読み方:Pronunciation
マグル[mʌ́gəl]
意味・語源:Meaning / Origin
『muggle』とは、(プロフェッショナルと比較して)特定のスキルを持っていない人、特定の分野に精通していない人をさす言葉。
もともと『muggle』は、J.K.ローリングの人気小説「ハリー・ポッター」シリーズにおいて魔法使い達が使っている言葉で、いわゆる「(魔法使いではない)普通の人間」をさす。そこから転じて、「(プロフェッショナルではない)普通の一般人」という意味で使用されるようになった。
“Muggle” refers to people who do not have specific skills or who are not familiar with specific fields (compared to professionals) .
Originally, “muggle” is from the Harry Potter books by JK Rowling, and refers to the so-called “normal person (not a wizard).” From there, it came to be used to mean “an ordinary person (not a professional) .”
使っている人:User
使い方:How to use
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳
crunk|クランク
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
ship|シップ
soft soap|ソフトソウプ
microaggression|マイクロウアグレッション
herstory|ハーストリー
catfish|キャットフィッシュ
noob|ヌーブ
woot|ウートゥ
automagic|オートマジック
squad|スクワッド
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
eye candy|アイキャンディ
Muffin Top|マフィン トップ
internest|インターネスト
buzzkill|バズキル
guyliner|ガイライナー
photobomb|フォトボム
swipe left|スワイプレフト
humblebrag|ハンブルブラグ
Twitterati|ツイッターラーチ
bromance|ブロゥマンス
droolworthy|ドルールワージィ
Infomania|インフォマニア
frankenfoods|フランケンフーズ
cellfish|セルフィッシュ
chillax|チラックス
swipe right|スワイプライト
hangry|ハングリー
ship name|シップネイム
dime|ダイム
snowflake|スノウフレイク
dudevorce|ドゥードゥボース
accidial|アクシダイヤル
parentheses|パランタシーズ
nonstarter|ノンスターター
GOAT|ゴウト
Nonversation|ノンバセーション
Weeaboo|ウィーアブー
Beer o’clock|ビアオクロック
showrooming|ショールーミング
ragequit|レイジクィット
Mx.|ミクス
awesomecakes|オーサムケイクス
mansplain|マンスプレイン
egghead|エッグヘッド
birthday suit|バースデイスーツ
beerboarding|ビアボーディング
manspreading|マンスプレディング
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
Ghosting|ゴースティング
dweet|ドウィート
I potato you|アイポテイトウユー
butt dial|バットダイアル
arm candy|アームキャンディ
swole|スウォウル
lurker|ルーカー
huggle|ハゴウ
buzzworthy|バズワージィ
unfriend|アンフレンド
afterclap|アフタークラップ
Voldemorting|ヴォルデモーティング
spare tire|スペアタイア
listicle|リスティコウ
elephant shoe|エレファントシュー
instagrammable|インスタグラマボゥ
peeoccupied|ピーオキュパイド
rinsta|リンスタ
coco|コゥコゥ
screenager|スクリーンエイジャー
Westaboo|ウェスタブー
snail mail|スネイルメール
youniverse|ユーニバース
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
left on read|レフトオンリード
finsta|フィンスタ
rando|ランドウ
hot potato|ホットポテイトゥ
nuke|ヌーク
Shawshank|ショーシャンク
spork|スポーク
boujee|ブージー
stan|スタン
fun police|ファンポリス
textspeak|テキストスピーク
Bluebird Day|ブルーバードデイ
stud|スタッド
epic fail|エピックフェイル
bunhead|バンヘッド
catitude|キャティテュードゥ
stay woke|ステイウォゥク
FriYAY|フライイェイ
love handles|ラブハンドルズ
binge-watch|ビンジウォッチ

