
Mx.|ミクス
読み方:Pronunciation
ミクス[mɪks]
意味・語源:Meaning / Origin
『Mx.』とは、性別を指定したくない・または性別が不明な人に対して使う英語の敬称。Mr. Ms. Mrs.の代わりとして、性別を問わずどんな人に対しても使うことができる。
Meaning / Origin
“Mx.” Is an English honorific title used for people who do not want to specify their gender or whose gender is unknown. Instead of Mr. Ms. Mrs., it can be used for any person regardless of gender.
使っている人:User
使い方:How to use

Recently I’ve been using Mx.. It’s good. We don’t have to think about it. [最近、Mx. 使ってるよ。いいよね。色々考えなくていいしさ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

internest|インターネスト

swipe right|スワイプライト

bromance|ブロゥマンス

listicle|リスティコウ

herstory|ハーストリー

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

frankenfoods|フランケンフーズ

parentheses|パランタシーズ

finsta|フィンスタ

snail mail|スネイルメール

butt dial|バットダイアル

youniverse|ユーニバース

ragequit|レイジクィット

dweet|ドウィート

eye candy|アイキャンディ

stay woke|ステイウォゥク

buzzworthy|バズワージィ

huggle|ハゴウ

Weeaboo|ウィーアブー

catfish|キャットフィッシュ

Westaboo|ウェスタブー

instagrammable|インスタグラマボゥ

left on read|レフトオンリード

rando|ランドウ

unfriend|アンフレンド

stud|スタッド

guyliner|ガイライナー

hot potato|ホットポテイトゥ

egghead|エッグヘッド

ship|シップ

arm candy|アームキャンディ

automagic|オートマジック

accidial|アクシダイヤル

nonstarter|ノンスターター

swipe left|スワイプレフト

crunk|クランク

lurker|ルーカー

mansplain|マンスプレイン

love handles|ラブハンドルズ

photobomb|フォトボム

squad|スクワッド

muggle|マグル

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

beerboarding|ビアボーディング

Twitterati|ツイッターラーチ

Ghosting|ゴースティング

humblebrag|ハンブルブラグ

GOAT|ゴウト

dudevorce|ドゥードゥボース

ship name|シップネイム

showrooming|ショールーミング

Nonversation|ノンバセーション

FriYAY|フライイェイ

cellfish|セルフィッシュ

fun police|ファンポリス

hangry|ハングリー

chillax|チラックス

Bluebird Day|ブルーバードデイ

bunhead|バンヘッド

peeoccupied|ピーオキュパイド

spork|スポーク

stan|スタン

awesomecakes|オーサムケイクス

snowflake|スノウフレイク

nuke|ヌーク

spare tire|スペアタイア

woot|ウートゥ

noob|ヌーブ

dime|ダイム

Beer o’clock|ビアオクロック

epic fail|エピックフェイル

Muffin Top|マフィン トップ

birthday suit|バースデイスーツ

microaggression|マイクロウアグレッション

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

droolworthy|ドルールワージィ

swole|スウォウル

Shawshank|ショーシャンク

catitude|キャティテュードゥ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

soft soap|ソフトソウプ

binge-watch|ビンジウォッチ

screenager|スクリーンエイジャー

coco|コゥコゥ

clapback|クラップバック

manspreading|マンスプレディング

elephant shoe|エレファントシュー

Voldemorting|ヴォルデモーティング

afterclap|アフタークラップ

I potato you|アイポテイトウユー

Infomania|インフォマニア

rinsta|リンスタ

boujee|ブージー

buzzkill|バズキル
