
screenager|スクリーンエイジャー
読み方:Pronunciation
スクリーンエイジャー[skrinˈeɪʤər]
意味・語源:Meaning / Origin
『screenager』とは、「screen(画面)」と「teenager(10代の若者)」を組み合わせた造語。コンピューターやインターネットが当たり前の時代に生まれ育った子どもたちのこと。具体的には、iPadやiPhoneなどのタッチスクリーンデバイスに精通している若者たちをさす。いわゆる「デジタルネイティブ」のこと。
“Screenager” is a coined word that combines “screen” and “teenager”. Children born and raised in the days when computers and the Internet were commonplace. Specifically, it refers to young people who are familiar with touch screen devices such as iPads and iPhones. The so-called “smartphone generation”.
使っている人:User
使い方:How to use

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳

catfish|キャットフィッシュ

beerboarding|ビアボーディング

arm candy|アームキャンディ

herstory|ハーストリー

instagrammable|インスタグラマボゥ

swipe right|スワイプライト

swipe left|スワイプレフト

Ghosting|ゴースティング

humblebrag|ハンブルブラグ

Weeaboo|ウィーアブー

spare tire|スペアタイア

crunk|クランク

butt dial|バットダイアル

Twitterati|ツイッターラーチ

stan|スタン

manspreading|マンスプレディング

eye candy|アイキャンディ

egghead|エッグヘッド

youniverse|ユーニバース

Muffin Top|マフィン トップ

boujee|ブージー

Nonversation|ノンバセーション

rando|ランドウ

GOAT|ゴウト

peeoccupied|ピーオキュパイド

ragequit|レイジクィット

ship|シップ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

noob|ヌーブ

elephant shoe|エレファントシュー

epic fail|エピックフェイル

internest|インターネスト

soft soap|ソフトソウプ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

frankenfoods|フランケンフーズ

FriYAY|フライイェイ

afterclap|アフタークラップ

spork|スポーク

snail mail|スネイルメール

nuke|ヌーク

I potato you|アイポテイトウユー

squad|スクワッド

muggle|マグル

dime|ダイム

Mx.|ミクス

automagic|オートマジック

lurker|ルーカー

buzzkill|バズキル

woot|ウートゥ

dweet|ドウィート

clapback|クラップバック

buzzworthy|バズワージィ

swole|スウォウル

bromance|ブロゥマンス

nonstarter|ノンスターター

unfriend|アンフレンド

fun police|ファンポリス

coco|コゥコゥ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

droolworthy|ドルールワージィ

Westaboo|ウェスタブー

snowflake|スノウフレイク

mansplain|マンスプレイン

chillax|チラックス

textspeak|テキストスピーク

dudevorce|ドゥードゥボース

rinsta|リンスタ

Beer o’clock|ビアオクロック

accidial|アクシダイヤル

Shawshank|ショーシャンク

stud|スタッド

cellfish|セルフィッシュ

birthday suit|バースデイスーツ

ship name|シップネイム

catitude|キャティテュードゥ

photobomb|フォトボム

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

binge-watch|ビンジウォッチ

hangry|ハングリー

left on read|レフトオンリード

parentheses|パランタシーズ

guyliner|ガイライナー

bunhead|バンヘッド

showrooming|ショールーミング

finsta|フィンスタ

microaggression|マイクロウアグレッション

Bluebird Day|ブルーバードデイ

listicle|リスティコウ

awesomecakes|オーサムケイクス

Infomania|インフォマニア

hot potato|ホットポテイトゥ

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

huggle|ハゴウ

stay woke|ステイウォゥク
