
ship|シップ
読み方:Pronunciation
シップ[ʃɪp]
意味・語源:Meaning / Origin
『ship』は、「特定の2人がカップルになるよう応援する」という意味の英語スラング。「relationship(関係・人と人との結び付き)」が元。
Meaning / Origin
“Ship” is an English slang meaning “supporting two people to become lovers.” Based on “relationship”.
使っている人:User
使い方:How to use

I totally ship Oliver and Mia, because they look good together! [オリバーとミアのこと、めっちゃ応援してるよ。だって2人すごくお似合いだもの!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

rinsta|リンスタ

clapback|クラップバック

muggle|マグル

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

arm candy|アームキャンディ

snail mail|スネイルメール

ship name|シップネイム

Nonversation|ノンバセーション

guyliner|ガイライナー

crunk|クランク

ragequit|レイジクィット

eye candy|アイキャンディ

nonstarter|ノンスターター

stay woke|ステイウォゥク

cellfish|セルフィッシュ

bunhead|バンヘッド

stud|スタッド

spare tire|スペアタイア

buzzkill|バズキル

butt dial|バットダイアル

I potato you|アイポテイトウユー

epic fail|エピックフェイル

dweet|ドウィート

internest|インターネスト

catitude|キャティテュードゥ

Westaboo|ウェスタブー

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

frankenfoods|フランケンフーズ

listicle|リスティコウ

swole|スウォウル

swipe right|スワイプライト

love handles|ラブハンドルズ

Weeaboo|ウィーアブー

hot potato|ホットポテイトゥ

mansplain|マンスプレイン

bromance|ブロゥマンス

Twitterati|ツイッターラーチ

buzzworthy|バズワージィ

rando|ランドウ

binge-watch|ビンジウォッチ

FriYAY|フライイェイ

stan|スタン

Beer o’clock|ビアオクロック

Shawshank|ショーシャンク

chillax|チラックス

beerboarding|ビアボーディング

afterclap|アフタークラップ

huggle|ハゴウ

snowflake|スノウフレイク

Ghosting|ゴースティング

coco|コゥコゥ

catfish|キャットフィッシュ

screenager|スクリーンエイジャー

humblebrag|ハンブルブラグ

squad|スクワッド

dime|ダイム

textspeak|テキストスピーク

parentheses|パランタシーズ

automagic|オートマジック

awesomecakes|オーサムケイクス

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

nuke|ヌーク

youniverse|ユーニバース

herstory|ハーストリー

noob|ヌーブ

finsta|フィンスタ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

peeoccupied|ピーオキュパイド

Infomania|インフォマニア

Voldemorting|ヴォルデモーティング

instagrammable|インスタグラマボゥ

spork|スポーク

egghead|エッグヘッド

birthday suit|バースデイスーツ

microaggression|マイクロウアグレッション

hangry|ハングリー

GOAT|ゴウト

woot|ウートゥ

droolworthy|ドルールワージィ

Muffin Top|マフィン トップ

boujee|ブージー

elephant shoe|エレファントシュー

left on read|レフトオンリード

manspreading|マンスプレディング

showrooming|ショールーミング

fun police|ファンポリス

lurker|ルーカー

accidial|アクシダイヤル

photobomb|フォトボム

dudevorce|ドゥードゥボース

soft soap|ソフトソウプ

Mx.|ミクス

Bluebird Day|ブルーバードデイ

unfriend|アンフレンド
