
Twitterati|ツイッターラーチ
読み方:Pronunciation
ツイッターラーチ[ˈtwɪtərati]
意味・語源:Meaning / Origin
『Twitterati』とは、「Twitter」と「glitterati(裕福な社交界の人々)」を組み合わせ造語。Twitterにおいて、何千何万という多くのフォロワーを抱えるユーザーのこと。また、ツイートの内容が頻繁に注目されるTwitter上の有名人のこと。
Meaning / Origin
“Twitterati” is a coined word that combines “Twitter” and “glitterati (wealthy social people)”. A user who has tens of thousands of followers on Twitter. Also, a celebrity on Twitter that the content of the tweet frequently attracts attention.
使っている人:User
使い方:How to use
Finally, my followers have exceeded 10,000! I’m a member of Twitterati. [ついに俺のフォロワー1万超えたぜ!ツイッターセレブの仲間入りだな。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
fun police|ファンポリス
peeoccupied|ピーオキュパイド
boujee|ブージー
bunhead|バンヘッド
microaggression|マイクロウアグレッション
epic fail|エピックフェイル
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
humblebrag|ハンブルブラグ
awesomecakes|オーサムケイクス
screenager|スクリーンエイジャー
rinsta|リンスタ
Shawshank|ショーシャンク
squad|スクワッド
Beer o’clock|ビアオクロック
beerboarding|ビアボーディング
egghead|エッグヘッド
Infomania|インフォマニア
Muffin Top|マフィン トップ
hangry|ハングリー
showrooming|ショールーミング
Voldemorting|ヴォルデモーティング
photobomb|フォトボム
instagrammable|インスタグラマボゥ
buzzkill|バズキル
noob|ヌーブ
catfish|キャットフィッシュ
elephant shoe|エレファントシュー
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
ship|シップ
ship name|シップネイム
Weeaboo|ウィーアブー
mansplain|マンスプレイン
GOAT|ゴウト
manspreading|マンスプレディング
unfriend|アンフレンド
stan|スタン
FriYAY|フライイェイ
finsta|フィンスタ
dudevorce|ドゥードゥボース
crunk|クランク
hot potato|ホットポテイトゥ
automagic|オートマジック
chillax|チラックス
guyliner|ガイライナー
youniverse|ユーニバース
catitude|キャティテュードゥ
dweet|ドウィート
snail mail|スネイルメール
Bluebird Day|ブルーバードデイ
binge-watch|ビンジウォッチ
nonstarter|ノンスターター
love handles|ラブハンドルズ
coco|コゥコゥ
listicle|リスティコウ
bromance|ブロゥマンス
Ghosting|ゴースティング
stud|スタッド
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
buzzworthy|バズワージィ
birthday suit|バースデイスーツ
cellfish|セルフィッシュ
accidial|アクシダイヤル
internest|インターネスト
spare tire|スペアタイア
left on read|レフトオンリード
butt dial|バットダイアル
clapback|クラップバック
nuke|ヌーク
swipe left|スワイプレフト
Mx.|ミクス
textspeak|テキストスピーク
snowflake|スノウフレイク
woot|ウートゥ
droolworthy|ドルールワージィ
frankenfoods|フランケンフーズ
swipe right|スワイプライト
soft soap|ソフトソウプ
rando|ランドウ
stay woke|ステイウォゥク
afterclap|アフタークラップ
dime|ダイム
herstory|ハーストリー
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
huggle|ハゴウ
parentheses|パランタシーズ
lurker|ルーカー
spork|スポーク
arm candy|アームキャンディ
I potato you|アイポテイトウユー
Westaboo|ウェスタブー
muggle|マグル
ragequit|レイジクィット
Nonversation|ノンバセーション
eye candy|アイキャンディ

