
Voldemorting|ヴォルデモーティング
読み方:Pronunciation
ヴォルデモーティング[ˈvoldʌˌmɔrtɪŋ]
意味・語源:Meaning / Origin
『Voldemorting』とは、(主にSNSにおいて)特定の人物や団体について話題にするとき、その人物や団体の実名をそのまま使うのではなく、別名や伏字、イニシャルなどに変えること。
言葉の由来は、ハリポッターシリーズに登場する残酷な魔法使い「Voldemort(ヴォルデモート)」。他の魔法使いたちは皆、恐怖のあまり彼の実名を口にすることができず、彼のことを「名前を言ってはいけないあの人」と呼んでいる。
そこから、対象の人物や団体の実名を伏せて話題にする行為を『Voldemorting』と言うようになった。
“Voldemorting” means, when talking about a specific person or group mainly on SNS, instead of using the real name of the person or group as it is, change it to an alias, an acronym, or an initial.
The word comes from the cruel wizard “Voldemort” that appears in the Harry Potter series. All the other wizards were so frightened that they couldn’t speak his real name, and they call him “He-Who-Must-Not-Be-Named.”
From there, the act of hiding the real name of the target person or group and talking about it became known as “Voldemorting.”
使っている人:User
使い方:How to use

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳

huggle|ハゴウ

love handles|ラブハンドルズ

catfish|キャットフィッシュ

peeoccupied|ピーオキュパイド

eye candy|アイキャンディ

clapback|クラップバック

rinsta|リンスタ

accidial|アクシダイヤル

bromance|ブロゥマンス

Ghosting|ゴースティング

screenager|スクリーンエイジャー

hot potato|ホットポテイトゥ

lurker|ルーカー

mansplain|マンスプレイン

Mx.|ミクス

crunk|クランク

soft soap|ソフトソウプ

woot|ウートゥ

droolworthy|ドルールワージィ

swipe right|スワイプライト

beerboarding|ビアボーディング

coco|コゥコゥ

instagrammable|インスタグラマボゥ

internest|インターネスト

Muffin Top|マフィン トップ

spork|スポーク

rando|ランドウ

cellfish|セルフィッシュ

GOAT|ゴウト

showrooming|ショールーミング

nonstarter|ノンスターター

Westaboo|ウェスタブー

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

left on read|レフトオンリード

muggle|マグル

birthday suit|バースデイスーツ

textspeak|テキストスピーク

butt dial|バットダイアル

FriYAY|フライイェイ

nuke|ヌーク

chillax|チラックス

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

youniverse|ユーニバース

frankenfoods|フランケンフーズ

egghead|エッグヘッド

Shawshank|ショーシャンク

snail mail|スネイルメール

stay woke|ステイウォゥク

noob|ヌーブ

ragequit|レイジクィット

unfriend|アンフレンド

binge-watch|ビンジウォッチ

arm candy|アームキャンディ

Beer o’clock|ビアオクロック

stud|スタッド

listicle|リスティコウ

swipe left|スワイプレフト

Infomania|インフォマニア

epic fail|エピックフェイル

spare tire|スペアタイア

Nonversation|ノンバセーション

squad|スクワッド

stan|スタン

buzzkill|バズキル

swole|スウォウル

awesomecakes|オーサムケイクス

finsta|フィンスタ

herstory|ハーストリー

fun police|ファンポリス

Twitterati|ツイッターラーチ

dudevorce|ドゥードゥボース

manspreading|マンスプレディング

afterclap|アフタークラップ

guyliner|ガイライナー

boujee|ブージー

humblebrag|ハンブルブラグ

elephant shoe|エレファントシュー

hangry|ハングリー

ship|シップ

bunhead|バンヘッド

dweet|ドウィート

snowflake|スノウフレイク

parentheses|パランタシーズ

Weeaboo|ウィーアブー

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

ship name|シップネイム

dime|ダイム

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

I potato you|アイポテイトウユー

microaggression|マイクロウアグレッション

photobomb|フォトボム

Bluebird Day|ブルーバードデイ

catitude|キャティテュードゥ

automagic|オートマジック
