
Voldemorting|ヴォルデモーティング
読み方:Pronunciation
ヴォルデモーティング[ˈvoldʌˌmɔrtɪŋ]
意味・語源:Meaning / Origin
『Voldemorting』とは、(主にSNSにおいて)特定の人物や団体について話題にするとき、その人物や団体の実名をそのまま使うのではなく、別名や伏字、イニシャルなどに変えること。
言葉の由来は、ハリポッターシリーズに登場する残酷な魔法使い「Voldemort(ヴォルデモート)」。他の魔法使いたちは皆、恐怖のあまり彼の実名を口にすることができず、彼のことを「名前を言ってはいけないあの人」と呼んでいる。
そこから、対象の人物や団体の実名を伏せて話題にする行為を『Voldemorting』と言うようになった。
“Voldemorting” means, when talking about a specific person or group mainly on SNS, instead of using the real name of the person or group as it is, change it to an alias, an acronym, or an initial.
The word comes from the cruel wizard “Voldemort” that appears in the Harry Potter series. All the other wizards were so frightened that they couldn’t speak his real name, and they call him “He-Who-Must-Not-Be-Named.”
From there, the act of hiding the real name of the target person or group and talking about it became known as “Voldemorting.”
使っている人:User
使い方:How to use
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳
humblebrag|ハンブルブラグ
ship|シップ
fun police|ファンポリス
droolworthy|ドルールワージィ
arm candy|アームキャンディ
buzzkill|バズキル
love handles|ラブハンドルズ
automagic|オートマジック
spare tire|スペアタイア
microaggression|マイクロウアグレッション
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
left on read|レフトオンリード
boujee|ブージー
stud|スタッド
cellfish|セルフィッシュ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
hot potato|ホットポテイトゥ
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
screenager|スクリーンエイジャー
dudevorce|ドゥードゥボース
soft soap|ソフトソウプ
Infomania|インフォマニア
photobomb|フォトボム
spork|スポーク
ship name|シップネイム
Bluebird Day|ブルーバードデイ
listicle|リスティコウ
swipe left|スワイプレフト
nuke|ヌーク
Nonversation|ノンバセーション
catitude|キャティテュードゥ
noob|ヌーブ
herstory|ハーストリー
coco|コゥコゥ
rinsta|リンスタ
dime|ダイム
FriYAY|フライイェイ
snail mail|スネイルメール
buzzworthy|バズワージィ
I potato you|アイポテイトウユー
crunk|クランク
frankenfoods|フランケンフーズ
finsta|フィンスタ
hangry|ハングリー
Shawshank|ショーシャンク
unfriend|アンフレンド
bunhead|バンヘッド
bromance|ブロゥマンス
showrooming|ショールーミング
mansplain|マンスプレイン
chillax|チラックス
manspreading|マンスプレディング
rando|ランドウ
afterclap|アフタークラップ
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
parentheses|パランタシーズ
elephant shoe|エレファントシュー
squad|スクワッド
woot|ウートゥ
ragequit|レイジクィット
binge-watch|ビンジウォッチ
epic fail|エピックフェイル
swole|スウォウル
textspeak|テキストスピーク
Beer o’clock|ビアオクロック
internest|インターネスト
muggle|マグル
Westaboo|ウェスタブー
birthday suit|バースデイスーツ
clapback|クラップバック
peeoccupied|ピーオキュパイド
stay woke|ステイウォゥク
butt dial|バットダイアル
swipe right|スワイプライト
dweet|ドウィート
egghead|エッグヘッド
catfish|キャットフィッシュ
beerboarding|ビアボーディング
accidial|アクシダイヤル
eye candy|アイキャンディ
Muffin Top|マフィン トップ
awesomecakes|オーサムケイクス
instagrammable|インスタグラマボゥ
nonstarter|ノンスターター
GOAT|ゴウト
lurker|ルーカー
Mx.|ミクス
Ghosting|ゴースティング
Weeaboo|ウィーアブー
guyliner|ガイライナー
Twitterati|ツイッターラーチ
huggle|ハゴウ
stan|スタン
snowflake|スノウフレイク

