
Voldemorting|ヴォルデモーティング
読み方:Pronunciation
ヴォルデモーティング[ˈvoldʌˌmɔrtɪŋ]
意味・語源:Meaning / Origin
『Voldemorting』とは、(主にSNSにおいて)特定の人物や団体について話題にするとき、その人物や団体の実名をそのまま使うのではなく、別名や伏字、イニシャルなどに変えること。
言葉の由来は、ハリポッターシリーズに登場する残酷な魔法使い「Voldemort(ヴォルデモート)」。他の魔法使いたちは皆、恐怖のあまり彼の実名を口にすることができず、彼のことを「名前を言ってはいけないあの人」と呼んでいる。
そこから、対象の人物や団体の実名を伏せて話題にする行為を『Voldemorting』と言うようになった。
“Voldemorting” means, when talking about a specific person or group mainly on SNS, instead of using the real name of the person or group as it is, change it to an alias, an acronym, or an initial.
The word comes from the cruel wizard “Voldemort” that appears in the Harry Potter series. All the other wizards were so frightened that they couldn’t speak his real name, and they call him “He-Who-Must-Not-Be-Named.”
From there, the act of hiding the real name of the target person or group and talking about it became known as “Voldemorting.”
使っている人:User
使い方:How to use

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳

chillax|チラックス

squad|スクワッド

bunhead|バンヘッド

finsta|フィンスタ

listicle|リスティコウ

Nonversation|ノンバセーション

Twitterati|ツイッターラーチ

Mx.|ミクス

left on read|レフトオンリード

Muffin Top|マフィン トップ

afterclap|アフタークラップ

peeoccupied|ピーオキュパイド

lurker|ルーカー

cellfish|セルフィッシュ

butt dial|バットダイアル

parentheses|パランタシーズ

arm candy|アームキャンディ

showrooming|ショールーミング

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

dweet|ドウィート

snail mail|スネイルメール

hot potato|ホットポテイトゥ

soft soap|ソフトソウプ

ship name|シップネイム

nonstarter|ノンスターター

dudevorce|ドゥードゥボース

egghead|エッグヘッド

boujee|ブージー

youniverse|ユーニバース

rinsta|リンスタ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

buzzkill|バズキル

spork|スポーク

nuke|ヌーク

automagic|オートマジック

rando|ランドウ

muggle|マグル

FriYAY|フライイェイ

catitude|キャティテュードゥ

droolworthy|ドルールワージィ

instagrammable|インスタグラマボゥ

screenager|スクリーンエイジャー

swipe right|スワイプライト

binge-watch|ビンジウォッチ

internest|インターネスト

woot|ウートゥ

stud|スタッド

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

birthday suit|バースデイスーツ

love handles|ラブハンドルズ

crunk|クランク

catfish|キャットフィッシュ

beerboarding|ビアボーディング

swipe left|スワイプレフト

Shawshank|ショーシャンク

huggle|ハゴウ

Infomania|インフォマニア

hangry|ハングリー

I potato you|アイポテイトウユー

mansplain|マンスプレイン

dime|ダイム

bromance|ブロゥマンス

Ghosting|ゴースティング

stan|スタン

eye candy|アイキャンディ

stay woke|ステイウォゥク

awesomecakes|オーサムケイクス

herstory|ハーストリー

accidial|アクシダイヤル

buzzworthy|バズワージィ

snowflake|スノウフレイク

frankenfoods|フランケンフーズ

clapback|クラップバック

noob|ヌーブ

ragequit|レイジクィット

Beer o’clock|ビアオクロック

elephant shoe|エレファントシュー

Bluebird Day|ブルーバードデイ

GOAT|ゴウト

microaggression|マイクロウアグレッション

fun police|ファンポリス

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

Westaboo|ウェスタブー

Weeaboo|ウィーアブー

spare tire|スペアタイア

manspreading|マンスプレディング

ship|シップ

textspeak|テキストスピーク

epic fail|エピックフェイル

humblebrag|ハンブルブラグ

guyliner|ガイライナー

unfriend|アンフレンド

coco|コゥコゥ

photobomb|フォトボム
