
cellfish|セルフィッシュ
読み方:Pronunciation
セルフィッシュ[ˈsɛlfɪʃ]
意味・語源:Meaning / Origin
『cellfish』とは、「cellphone(携帯電話)」と「selfish(自分勝手な)」が組み合わさった造語。
一緒に食事をしているのにスマホや携帯をずっといじっている、人混みで歩きスマホをするなど、周囲に関心がなく自分勝手な行動をする人をさす。
Meaning / Origin
“Cellfish” is a coined word that combines “cellphone” and “selfish”.
A person who does not care about his / her surroundings and acts selfishly. For example, people who are messing around with their smartphones while eating together, people who are crazy about operating their smartphones while walking in the crowd.
使っている人:User
使い方:How to use
Put away your phone during a meal. You are being cellfish. [食事中くらいスマホしまえよ。行儀悪いぞ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
hangry|ハングリー
instagrammable|インスタグラマボゥ
boujee|ブージー
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
spork|スポーク
epic fail|エピックフェイル
catitude|キャティテュードゥ
squad|スクワッド
ship name|シップネイム
snowflake|スノウフレイク
arm candy|アームキャンディ
rinsta|リンスタ
Infomania|インフォマニア
eye candy|アイキャンディ
Voldemorting|ヴォルデモーティング
coco|コゥコゥ
manspreading|マンスプレディング
buzzkill|バズキル
showrooming|ショールーミング
binge-watch|ビンジウォッチ
buzzworthy|バズワージィ
fun police|ファンポリス
crunk|クランク
swipe left|スワイプレフト
lurker|ルーカー
muggle|マグル
Westaboo|ウェスタブー
spare tire|スペアタイア
afterclap|アフタークラップ
dweet|ドウィート
egghead|エッグヘッド
beerboarding|ビアボーディング
awesomecakes|オーサムケイクス
textspeak|テキストスピーク
left on read|レフトオンリード
Mx.|ミクス
swipe right|スワイプライト
rando|ランドウ
huggle|ハゴウ
Twitterati|ツイッターラーチ
nonstarter|ノンスターター
microaggression|マイクロウアグレッション
birthday suit|バースデイスーツ
Beer o’clock|ビアオクロック
catfish|キャットフィッシュ
bromance|ブロゥマンス
youniverse|ユーニバース
frankenfoods|フランケンフーズ
Nonversation|ノンバセーション
Muffin Top|マフィン トップ
ship|シップ
accidial|アクシダイヤル
Weeaboo|ウィーアブー
snail mail|スネイルメール
chillax|チラックス
I potato you|アイポテイトウユー
parentheses|パランタシーズ
herstory|ハーストリー
FriYAY|フライイェイ
stan|スタン
droolworthy|ドルールワージィ
woot|ウートゥ
butt dial|バットダイアル
Bluebird Day|ブルーバードデイ
nuke|ヌーク
listicle|リスティコウ
swole|スウォウル
clapback|クラップバック
guyliner|ガイライナー
internest|インターネスト
Ghosting|ゴースティング
stay woke|ステイウォゥク
soft soap|ソフトソウプ
dime|ダイム
elephant shoe|エレファントシュー
peeoccupied|ピーオキュパイド
screenager|スクリーンエイジャー
hot potato|ホットポテイトゥ
automagic|オートマジック
ragequit|レイジクィット
bunhead|バンヘッド
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
love handles|ラブハンドルズ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
mansplain|マンスプレイン
photobomb|フォトボム
GOAT|ゴウト
dudevorce|ドゥードゥボース
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
stud|スタッド
humblebrag|ハンブルブラグ
noob|ヌーブ
finsta|フィンスタ
Shawshank|ショーシャンク

