
arm candy|アームキャンディ
読み方:Pronunciation
アームキャンディ[ɑrm ˈkændi]
意味・語源:Meaning / Origin
『arm candy』とは、(パーティーなど人前で)男性が一緒に連れて歩く美女のこと。男性の腕に手をかけて歩く美女が、まるで男性にとって自慢のアクセサリー(=キャンディ)のように見えることから。
Meaning / Origin
“arm candy” is a beauty woman that a man takes with him (in public at parties, etc.).
Because a beautiful woman who walks with a hand on a man’s arm looks like an accessory (= candy) that men are proud of.
使っている人:User
使い方:How to use

Hey, look! He is coming. Check out the arm candy with him! [見ろよ、あいつ来たぜ。どんな娘連れてるか見てみようぜ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

youniverse|ユーニバース

guyliner|ガイライナー

ship|シップ

swipe right|スワイプライト

noob|ヌーブ

Westaboo|ウェスタブー

squad|スクワッド

swole|スウォウル

afterclap|アフタークラップ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

buzzworthy|バズワージィ

instagrammable|インスタグラマボゥ

binge-watch|ビンジウォッチ

hot potato|ホットポテイトゥ

dweet|ドウィート

coco|コゥコゥ

woot|ウートゥ

showrooming|ショールーミング

manspreading|マンスプレディング

dudevorce|ドゥードゥボース

soft soap|ソフトソウプ

humblebrag|ハンブルブラグ

birthday suit|バースデイスーツ

screenager|スクリーンエイジャー

stay woke|ステイウォゥク

eye candy|アイキャンディ

Shawshank|ショーシャンク

Weeaboo|ウィーアブー

bromance|ブロゥマンス

automagic|オートマジック

love handles|ラブハンドルズ

epic fail|エピックフェイル

elephant shoe|エレファントシュー

Infomania|インフォマニア

dime|ダイム

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

spare tire|スペアタイア

peeoccupied|ピーオキュパイド

Muffin Top|マフィン トップ

FriYAY|フライイェイ

awesomecakes|オーサムケイクス

photobomb|フォトボム

Nonversation|ノンバセーション

buzzkill|バズキル

chillax|チラックス

microaggression|マイクロウアグレッション

Ghosting|ゴースティング

muggle|マグル

Mx.|ミクス

rando|ランドウ

swipe left|スワイプレフト

huggle|ハゴウ

listicle|リスティコウ

nuke|ヌーク

I potato you|アイポテイトウユー

finsta|フィンスタ

frankenfoods|フランケンフーズ

mansplain|マンスプレイン

parentheses|パランタシーズ

ragequit|レイジクィット

catfish|キャットフィッシュ

hangry|ハングリー

cellfish|セルフィッシュ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

lurker|ルーカー

textspeak|テキストスピーク

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

rinsta|リンスタ

spork|スポーク

fun police|ファンポリス

egghead|エッグヘッド

GOAT|ゴウト

stan|スタン

droolworthy|ドルールワージィ

stud|スタッド

clapback|クラップバック

Twitterati|ツイッターラーチ

bunhead|バンヘッド

internest|インターネスト

butt dial|バットダイアル

snowflake|スノウフレイク

accidial|アクシダイヤル

Beer o’clock|ビアオクロック

beerboarding|ビアボーディング

boujee|ブージー

unfriend|アンフレンド

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

left on read|レフトオンリード

nonstarter|ノンスターター

herstory|ハーストリー

catitude|キャティテュードゥ

crunk|クランク

Bluebird Day|ブルーバードデイ

ship name|シップネイム
